partager

Frank Gehry a partagé sa philosophie sur l’imagination et la créativité.
Frank Gehry discussed his philosophy on imagination and creativity.
Contactez la personne qui a partagé ce lien avec vous.
Please contact the person who shared it with you.
Allons, David, on a partagé 10 ans le même lit.
Come on, David, we shared a bed for 10 years.
Il a partagé votre chambre, la veille du procès.
He shared your room the night before the trial.
L'autre soir au restau, on a partagé un apéritif.
The other night at dinner, we split an appetizer.
Quand j'avais ton âge, mon père a partagé une bière avec moi...
When I was your age, my dad shared a beer with me.
Girum*, un autre rapatrié, a partagé une histoire similaire.
Girum*, another returnee, shared a similar story.
Contactez la personne qui l’a partagé avec vous.
Please contact the person who shared it with you.
Elle a partagé tous ses secrets avec toi.
She shared all her secrets with you.
On a partagé une serviette et on est vite devenus amis.
We shared a towel and became fast friends.
Eh bien... Ce n'est pas tout ce qu'il a partagé.
Well... That's not all he shared.
On a partagé de moments très spéciaux, hein, John ?
We had some very special times, didn't we, John?
Chaque entité a partagé ses joies, ses espoirs et ses défis.
Each Entity shared its joys, hopes and challenges.
On a partagé une cellule un bout de temps.
We shared a cell for a little while.
On a partagé quelque chose au Mexique, c'est tout.
We had a connection in Mexico, and that's all it was.
C'était peut-être un rêve qu'on a partagé.
Maybe it was just a dream we shared.
Il y a deux jours, on a partagé quelque chose.
Two days ago, we had a thing, a moment.
Le Secrétaire d'État Powell a partagé avec nous quelques-uns de ces tristes moments.
Secretary of State Powell shared some of those sad moments with us.
Phil a partagé avec moi des choses qui lui sont arrivées.
Phil shared with me things that he had had happen to him.
On a partagé un moment, au lac.
We had a moment up at the lake.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit