pécher
- Exemples
Romains 5 nous apprend que nous péchons parce qu'Adam a péché. | Romans 5 teaches that we sin because Adam sinned. |
Et ce n'est pas le dom comme le délit, par celui qui a péché. | And it wasn't the dom as the offense, by one that sinned. |
Si ton frère a péché, reprends-le ; et, s'il se repent, pardonne-lui. | If your brother sins, rebuke him; and if he repents, forgive him. |
L'homme a péché dans le Jardin. | Man sinned in the Garden. |
Mais la mère a péché. | But the mother sinned. |
Si ton frère a péché contre toi, reprends-le ; et s'il se repent, pardonne-lui. | If your brother sins against you, rebuke him; and if he repents, forgive him. |
Lorsque Adam a péché, sa conscience est devenue cautérisée et ne pouvait plus fonctionner normalement. | When Adam sinned his conscience was seared and no longer worked right. |
Depuis le moment où Adam a péché, tous les hommes sont devenus pécheurs par nature. | Ever since the day that Adam sinned all people have been sinners by nature. |
Nous devons en juger par l'exploration de son processus de pensée tout entière, comme il a péché. | We must judge by exploring his entire thought process as he sinned. |
Quand Adam a péché, le Saint, béni soit-Il, enlevé une de ses mains. | When Adam sinned, the Holy One, Blessed be He, removed one of His hands. |
Cependant, après qu’il a péché, l’homme et toutes les choses sur terre ont également été maudits. | After he sinned, however, man and all things on earth together were cursed. |
Mais quand je dis qu’Adam a péché, ou que César a franchi le Rubicon, c’est quoi ? | But when I say that Adam sinned, or that Caesar crossed the Rubicon, what is that? |
Il a péché, et par son péché, tous ses descendants sont devenus pécheurs, par nature et par pratique. | He sinned, and by his sin, all his descendants became sinners by nature and by practice. |
Il a péché par ignorance ? | An innocent mistake because he didn't know, huh! |
Lorsque Adam a péché, il a condamné l’humanité entière à subir les conséquences de son péché, dont la maladie fait partie. | When Adam sinned, he condemned all of humanity to suffer the consequences of that sin, one of which is sickness. |
Lorsque Adam a péché, il a condamné toute l’humanité à souffrir les conséquences de ce péché, dont l’une d’elles est la maladie. | When Adam sinned, he condemned all of humanity to suffer the consequences of that sin, one of which is sickness. |
La deuxième théorie est qu’Adam était notre représentant et que par conséquent, quand il a péché, nous nous sommes également rendus coupables. | The other main view is that Adam served as our representative and so, when he sinned, we were found guilty as well. |
De plus, tous les gens nés après qu’Adam a péché sont nés avec le péché originel et commettent des péchés pendant le cours de leurs vies. | Furthermore, all people born after Adam sinned are born with the original sin and commit sins during the course of their lives. |
Il a péché, et a passé le péché à la totalité de la race humain, puis en descendant toujours, à vos parents et à vous ensuite. | He sinned, and passed down sin to the whole human race, down to your parents and then down to you. |
La première est qu’Adam portait en lui la semence de toute l’humanité et que par conséquent, quand Adam a péché, nous avons péché avec lui. | The first view states that the human race was within Adam in seed form; thus when Adam sinned, we sinned in him. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !