manquer

On a manqué notre rendez-vous d'une heure et un jour.
We missed our appointment by an hour and a day.
Malheureusement, le Conseil a manqué de répondre à ces questions.
Sadly, the Council failed to provide answers to these questions.
Avec cette réalisation, le mouvement a manqué de vapeur.
With that realization, the movement ran out of steam.
Il semble que quelqu'un a manqué de poupées à habiller.
Looks like somebody ran out of dolls to dress up.
Même si elle a manqué une matinée entière au tribunal ?
Even though she missed a whole morning at bond court?
Le Jardin d'Eden a manqué à Adam toute sa vie.
Adam missed the Garden of Eden his entire life.
Il a surpris le premier garde, mais a manqué les autres.
He must have surprised the first guard, but missed the others.
Il a manqué beaucoup de cours au dernier semestre.
He missed a lot of school last semester.
Je parie qu'il lui a manqué toute sa vie.
Bet he missed him for the rest of his life.
Tu nous a manqué aux deux dernières réunions des Belle.
We missed you at the last two Belle meetings.
La balle a atteint sa clavicule, mais a manqué son cœur.
The round hit his collarbone, but missed his heart.
Ah, pauvre Chet qui ne sait pas ce qu'il a manqué.
Ah, poor Chet doesn't know what he missed.
Nous partageons son opinion selon laquelle le Gouvernement a manqué une occasion importante.
We share his view that the Government missed an important opportunity.
Donc je pense qu'il a manqué une opportunité.
So i think he missed an opportunity.
Y at-il quelque chose dans il nous a manqué ?
Is there something in there we missed?
La douche a manqué d'eau pendant que j'y étais.
The shower ran out of water while I was in it.
Elle a manqué le suspect et s'est encastrée dans l'arbre.
It missed the suspect's car and it struck the tree.
Léo a manqué le coche avec toi, bébé.
Leo missed the boat with you, baby.
Il a manqué d'argent au beau milieu des rénovations.
He ran out of money in the middle of the renovation.
Mais je crois, qu'elle a manqué quelque chose dans l'aile est
Um, but I think, she missed something in the east wing.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à