légitimer

Le Conseil de sécurité a légitimé une réponse mondiale.
The Security Council legitimizsed a global response.
Mais si Rome a nommé un évêque consacré par vous, cela veut-il dire qu’elle vous a légitimé vous aussi ?
But if Rome nominated a bishop consecrated by you, does this mean that it also legitimated you?
Le législateur philippin a légitimé le respect de certaines formes procédurales restreignant le droit de grève dans le Code du travail.
The Philippine legislature has legitimized the imposition of certain procedural requirements for the right to strike in the Labor Code.
En soi, ce bilan a légitimé l'AP et inspiré confiance dans sa volonté d'assumer les fonctions d'un gouvernement national et dans son aptitude à cet effet.
In themselves, these achievements lent credibility to the role of the PA and provided grounds for confidence in its readiness and potential to assume national government functions.
Cela nous a légitimé et nous a donné plus d’importance au sein du secteur ; les gens nous prennent plus au sérieux parce que notre recherche comportait des chiffres nouveaux et précis.
It legitimised us and gave us more importance within the sector, and people took us more seriously because our research had new and precise numbers.
GRUPO EMPRESARIAL MAZARRÓN, SL pourra communiquer ces données personnelles aux entreprises du groupe pour être traité par une finalité identique à celle qui a légitimé son ramassage, en dehors des cessions ou les communications prévues par Loi.
GRUPO EMPRESARIAL MAZARRÓN, SL will be able to communicate this personal information to companies of the group to be treated by identical purpose to the one that legitimized his collection, apart from the transfers or communications foreseen by Law.
Il a légitimé son job.
He has a legitimate job.
Pourtant l’ancienne Commission, en lançant et en finançant des projets pilotes, a légitimé cette dérive.
The last Commission legitimised this move, however, by initiating and financing pilot projects.
La politique identitaire est, dans tout le pays, un outil politique déplorable, et son succès à récolter les votes a légitimé son utilisation.
Identity politics is an unfortunate political tool across the country, and its success in garnering votes has legitimized its use.
Or, ces offres ont été prises en considération, ce que le Comité des marchés a légitimé et approuvé dans l'intérêt du Haut-Commissariat.
This was justified and accepted by the Committee on Contracts in the interest of the organization.
Or, ces offres ont été prises en considération, ce que le Comité des marchés a légitimé et approuvé dans l'intérêt du Haut Commissariat.
This was justified and accepted by the Committee on Contracts in the interest of the organization.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar