Le format hosts.txt était devenu trop lent après que le fichier a grossi à plusieurs milliers d’entrées.
The hosts.txt format had become too slow after the file grew to thousands of entries.
Avec les années, il a grossi. Et il a eu de plus en plus soif.
Over the years it grew and became more and more thirsty.
Ensuite l’avalanche a grossi au fur et à mesure de la disparition de la génération des témoins directs.
After this, the landslide gradually gained force, as the generation of eyewitnesses disappeared.
Elle disait qu'au début, ce n'était qu'un petit grain de sable... mais qu'avec le temps, il a grossi pour devenir magnifique.
She said it started from a tiny grain of sand, but then, after a while, it grew into something beautiful.
Elle disait qu'au début, ce n'était qu'un petit grain de sable... mais, qu'avec le temps, il a grossi pour devenir magnifique.
She said it started from a tiny grain of sand, but then, after a while, it grew into something beautiful.
Très vite, le petit Groupe a grossi, complèté avec des développeurs, designers et un support 24/7 qui gérerait leur site phare, LiveJasmin.com.
Very soon the small group grew much larger, complete with developers, designers and a 24/7 support staff who would manage their flagship website, LiveJasmin.com.
En dépit de l'accent placé sur ces deux objectifs primordiaux du premier CCP, le portefeuille du PNUD a grossi à la longue pour inclure un éventail plus large de projets dont certains semblaient assez éloignés des objectifs initiaux.
Despite the focus of the first CCF on these two primary objectives, over time, the UNDP portfolio grew to include a wider range of projects, some of which seemed less closely related to the original objectives.
Elle a grossi depuis une an et demi.
It's been growing for a year and a half.
La lumière a grossi puis nous a enveloppés.
The light got brighter and then enveloped us.
La.. La manifestation a grossi devant l'hotel.
TheThe protest has grown in front of the hotel.
Elle a grossi de plus de 65 km et elle continue.
It's expanded to over 40 miles now, and increasing.
Il a grossi. C'est ce qui explique tes symptômes.
It's been growing which is why you've been experiencing your symptoms.
Peut être que cela a grossi pendant plus de 5 ans.
Perhaps growing for five-plus years.
C'est le monde qui a grossi.
It's the world that's getting larger and larger.
et de là, cette entreprise a grossi comme la fabrication de ces antennes.
And then, in turn, businesses started to grow, like making these antennas.
Et elle s'est nourri dans les égouts, et a grossi, et a grossi.
And it fed on the sewage, and it grew, and it grew.
Les témoignages de différentes époques rendent la ville, qui a grossi au fil des siècles, très attrayante.
The testimonies of different epochs make the city, which has grown over several centuries, so appealing.
Firefox peut se bloquer pendant le téléchargement de fichiers si votre historique de téléchargement a grossi de manière significative.
Firefox may hang when downloading files if your download history has grown too large.
- D'accord. J'ai remarqué qu'elle a grossi depuis la dernière fois.
All right, I notice you put on some weight since I last saw you.
Il a grossi.
You have laid out in the hips.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant