gaspiller

Vous savez combien d'argent on a gaspillé dans ce truc ?
Do you know how much money we wasted on this thing?
Le résultat en est que l'on a gaspillé du temps et des ressources.
The result is that time and resources have been wasted.
On a gaspillé beaucoup d'essence à le remorquer.
We spent a lot of money on fuel towing it in.
On a gaspillé pas mal de carburant.
I burned a lot of fuel coming in.
On a gaspillé trop d'énergie à discuter de l'importance à accorder aux deux catégories de droits.
Far too much energy has been wasted on discussion of the importance to be given to the two sets of rights.
Elle a gaspillé son héritage en vêtements de créateur et dîners coûteux.
She wasted her inheritance on designer clothes and expensive dinners.
Mon mari a gaspillé toutes nos économies aux machines à sous.
My husband blew all of our savings on slots.
Malheureusement, il a gaspillé de l'argent en drogues au lieu d'acheter de la nourriture.
Unfortunately, he squandered money on drugs instead of buying food.
L'équipe a gaspillé sa chance de prendre la tête de la division.
The team squandered its chance to go top of the division.
L'architecte a gaspillé de l'espace dans la conception de la salle de bains.
The architect wasted space in his design of the bathroom.
Catalina était riche, mais elle a gaspillé tout son argent et a fini pauvre.
Catalina was wealthy, but she wasted all her money and ended up poor.
Francisco a gaspillé ses jours de gloire à jouer aux jeux vidéo dans le sous-sol.
Francisco trifled away his glory days playing video games in the basement.
Elle a gaspillé ses économies dans ce qu'elle croyait être des antiquités de valeur.
She threw her savings away on what she thought were valuable antiques.
C'est le gars qui a gaspillé toutes les serviettes ?
This the guy that was wasting all the napkins?
Tout ce qu'on sait, c'est qu'il a gaspillé débilement son talent.
For all we know, he's got some flesh-wasting disease.
- On a gaspillé 14 mois de notre vie.
We've wasted 14 months of our lives.
Je me demande si elle va pas penser qu'on a gaspillé de l'argent.
I wonder if she's gonna think we've been a little lavish with money.
Mon père a gaspillé la fortune de la famille, et maintenant il doit vivre avec moi.
My dad squandered away the family fortune, and now he has to live with me.
Il a gaspillé son argent parce que je ne suis sortie que deux fois avec lui.
Well, he wasted his money, because I only went out with him a couple of times.
Je souhaiterais également souligner que l'État portugais a gaspillé des centaines de millions d'euros dans les fonds du premier pilier.
I would also stress the fact that the Portuguese state has been wasting hundreds of millions of euros in first pillar funds.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les fêtes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X