fonctionner

William Fischer a fonctionné pour les compagnies pharmaceutiques en Allemagne.
William Fischer worked for pharmaceutical companies in Germany.
Mais le hall des opérateurs d'extérieur a fonctionné bien et effectivement.
But the lobby of outdoor operators worked well and effectively.
Le supplément a fonctionné rapidement et sans effets secondaires.
The supplement worked quickly and without side effects.
Et le moteur a fonctionné sans surcharge, il faut choisir correctement.
And to the engine worked without overload, it must choose correctly.
Le plan a fonctionné ; il accepté de faire l'entrevue.
The plan worked; he agreed to do the interview.
Ce programme a fonctionné de juin 2001 à juillet 2003.
This programme ran from June 2001 to July 2003.
Oui, je ne sais pas si ça a fonctionné ou pas.
Yeah, I don't know if it worked yet or not.
La coopération interinstitutionnelle a fonctionné et donné de bons résultats.
The interinstitutional cooperation worked well and produced good results.
L'appartement était très propre et tout a fonctionné.
The apartment was very clean and it all worked.
L’idée était bonne, mais cela a fonctionné de manière irrégulière.
The idea was good, but it worked irregularly.
Cela a fonctionné parfaitement tout et a été merveilleux !
It worked perfectly everything and was wonderful!
Je suis passé à Google Chrome et ça a fonctionné.
I switched to Google Chrome and it worked.
Le supplément a fonctionné de manière expressive et sans effets secondaires.
The supplement worked expressively and without side effects.
Voici comment ce privilège a fonctionné pour moi et Rco.
So, here's how white privilege worked for me and Rco.
Le projet a fonctionné jusqu'à la fin de 2003.
The project operated until the end of 2003.
Ce qui a fonctionné hier peut ne pas fonctionner demain.
What worked yesterday might not work tomorrow.
Pharaon a également utilisé cette approche et cela a fonctionné !
Pharaoh also used this approach and it worked!
L'arrangement a fonctionné très bien pour la grande variété de fonctions douces.
The scheme worked very well for large variety of smooth functions.
Cela a fonctionné exactement comme vous l'avez indiqué sur votre site Web.
It worked exactly as you stated on your web site.
Je ne sais pas si ça a fonctionné, Jeremy.
I don't know if it worked, Jeremy.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier