exporter

Entre 2001 et 2003, le Viet Nam a exporté 158 000 travailleurs et experts, dont 35 % étaient des femmes.
From 2001-2003, Vietnam exported 158,000 workers and experts, 35% of whom are women.
Cependant, une seule a exporté le produit concerné vers la Communauté pendant la période d’enquête (Eco Industries Vietnam).
However, only one of them exported the product concerned to the Community during the IP (Eco Industries Vietnam).
Au total, le Belarus a exporté environ 25000 tonnes d’urée, ce qui représente 0,3 % du marché communautaire.
Overall, Belarus exported about 25000 tonnes of urea, which amounts to a Community market share of 0,3 %.
Durant plus d'un demi-siècle, notre Europe a exporté ses guerres et ses idéologies totalitaires aux quatre coins du monde.
During more than half a century, our Europe exported wars and totalitarian ideologies across the rest of the globe.
En 1987, ce pays a exporté une quantité record de 295 000 carats, à un prix moyen de 37 dollars le carat.
In 1987, the country exported a record high 295,000 carats, at an average value of $37 per carat.
Le groupe a exporté un volume négligeable du produit concerné vers la Communauté pendant la PEI.
As regards to the exports to the Community, the group exported a negligible volume of the product concerned to the Community during the IIP.
Selon ces données, la RDC a exporté en 2004 647,85 kilos d'or, évalués à 7 450 000 dollars.
According to that release, during 2004 the Democratic Republic of the Congo exported 647.85 kg of gold with a value of $7.45 million.
La Croatie a exporté plus de 200000 tonnes d’urée vers la Communauté pendant la période d’enquête, soit 2,3 % du marché communautaire.
Croatia exported more than 200000 tonnes of urea to the Community during the RIP, capturing 2,3 % of the Community market.
En 2005, l'Australie a exporté plus de 12 000 tonnes de concentré d'uranium représentant 23 % de la production primaire d'uranium du monde.
In 2005, Australia exported over 12,000 tons of uranium ore concentrate and accounted for 23 per cent of world primary uranium production.
Le groupe Interpipe a exporté le produit concerné par l’intermédiaire de sa société commerciale liée, située en Suisse, directement à des clients indépendants dans l’Union.
The Interpipe group exported the product concerned through their related trading company located in Switzerland directly to independent customers in the Union.
La compagnie prétend qu'elle a exporté 19 815 m3 de grumes en 2000 mais ce chiffre pourrait être bien plus élevé, environ 50 000 mètres cubes.
The company reports that it exported 19,815 m3 of logs in 2000, but there are indications that this figure should be much higher, around 50,000 m3.
Le producteur ayant coopéré a exporté le produit concerné directement ou par l’intermédiaire de sa société commerciale liée, située en Suisse, à des clients indépendants dans l’Union.
The cooperating producer exported the product concerned either directly or via their related trading company in Switzerland to independent customers in the Union.
En fait, le requérant a exporté plus de 90 % de sa production de produits concernés pendant la période d’enquête, et pratiquement entièrement vers d’autres pays tiers.
In fact, the applicant exported more than 90 % of its production of the product concerned during the IP, almost entirely to other third countries.
Selon les statistiques du Bureau, la Guinée a exporté, en 2000, environ 369 263 carats de diamants et 264 140 carats en 2001 (jusqu'au mois de juillet).
According to statistics from the BNE, Guinea exported in 2000 some 369,263 carats and up to July 2001, some 264,140 carats worth of diamonds.
L'Instance a établi antérieurement qu'en 1999, la société Arsenalul Armatei, dont le siège est en Roumanie, a exporté du matériel militaire vers une destination indiquée comme étant le Burkina Faso.
The Mechanism has documented earlier that, in 1999, the firm Arsenalul Armatei, based in Romania, exported military equipment to a destination indicated as Burkina Faso.
Un nouveau pays exportateur, à savoir l’Arabie saoudite, a fait son entrée sur le marché de l’Union durant la période d’enquête et a exporté quelque 73000 tonnes au cours de cette dernière.
A new exporting country, Saudi Arabia, which entered the Union market during the IP, exported around 73000 tonnes in the IP.
D'après Eurostat, le Maroc a exporté plus de 70 000 tonnes de tomates en décembre 2010, ce qui représente le double des quotas prévus dans l'accord conclu entre l'UE et le Maroc.
According to EUROSTAT, Morocco exported over 70 000 tonnes of tomatoes in December 2010, which is over double the quota foreseen in the agreement between the EU and Morocco.
En 2003, selon les renseignements fournis par le Bureau de statistique, la Slovénie a exporté pour 13,9 milliards d'euros de biens et services et elle en a importé pour 13,9 milliards d'euros.
In 2003, according to the data supplied by the Statistical Office, Slovenia exported 3.9 billion euros and imported 13.9 billion euros worth of goods and services.
En 1995, le territoire a importé pour 3 milliards 300 millions de dollars de biens et il en a exporté pour 3 milliards 36 millions, d'après les chiffres publiés par le Ministère de l'intérieur.
In 1995, the Territory imported $3,300 million worth of goods, and exported $3,036 million, according to publicly available Department of Interior figures.
En 1999, le Soudan a exporté pour la première fois du pétrole brut provenant du gisement de Nuer, à Bentiu, ce qui a contribué à rompre son isolement sur la scène internationale.
In 1999, the Sudan exported its first shipment of crude oil from the Nuer oilfields in Bentiu, which has contributed to overcoming its previous isolation from the international community.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté