diminuer

La moitié des patients a diminué ou arrêté d'autres médicaments psychotropes.
Half of the patients decreased or stopped other psychotropic medications.
La demande de missions a diminué progressivement et cessa en 1962.
The demand for missions lessened progressively and stopped in 1962.
En 2010, le résultat net de Bocimar a diminué de 22,4 %
In 2010, the net result of Bocimar decreased by 22.4%
Leur nombre a diminué de trois cents à vingt.
Their number decreased from three hundred to twenty.
Le coût des salaires a diminué pendant la période considérée.
The cost of wages decreased in the period considered.
Le 2 Mars, le gonflement a diminué et puis a disparu.
On March 2, the swelling decreased and then disappeared.
En 2012, ce différentiel a diminué de deux ans.
By 2012, this differential dropped by two years.
Le taux d'hospitalisation a diminué de 75 %, réduisant les coûts indirects.
The hospitalization rate dropped 75 per cent, reducing indirect costs.
Les exportations de conteneurs chargés a diminué de 6,1 % à 130.161 evp.
Exports of loaded containers decreased by 6.1% to 130,161 teu.
La mortalité infantile durant la période 1990-2001 a diminué de moitié.
Infant mortality in the period 1990-2001 decreased by half.
Toutefois, la production de certains produits a diminué.
However, the production of certain products decreased.
Le chômage a diminué de 3 % par rapport à l'année précédente.
Unemployment fell by 3 per cent over the previous year.
Le taux de mortalité maternelle a diminué d'un tiers.
The maternal mortality rate decreased by one third.
En 2010, le bénéfice d'exploitation a diminué de 29,7 %
In 2010, operating income decreased by 29.7%
Trois ans plus tard, Myspace a diminué de façon spectaculaire.
Three years later, Myspace declined dramatically.
En conséquence, le PIB par habitant a diminué de 0.6 %.
Consequently, per capita GDP fell by 0.6 per cent.
Cisco a diminué de plus de commentaires sur la situation.
Cisco declined further comment on the situation.
Grâce à cela, mon poids a diminué et la santé s'est considérablement améliorée.
Thanks to it, my weight dropped and health improved significantly.
Le taux d’emploi a diminué de 7 % entre 2007 et la PE.
Employment decreased by 7 % between 2007 and the IP.
Le taux de mortalité infantile a diminué de 88,4 % à 76 %.
The infant mortality rate decreased from 88.4% to 76%.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant