decline

Panama noted a decline from 80 to 60 per cent.
Le Panama a relevé une baisse de 80 à 60 %.
However, its military and political fortunes went into a decline.
Cependant, ses fortunes militaires et politiques sont entrées dans un déclin.
The net result is a decline in both imports and exports.
Le résultat net est un déclin dans les deux importations et exportations.
How long lasts a decline after a summit?
Combien de temps dure une baisse après un sommet ?
Eight countries recorded a decline in insolvencies in 2016.
Huit pays ont enregistré un recul des défaillances en 2016.
With this anniversary has come a decline in my mental faculties.
Cet anniversaire a entraîné un déclin de mes facultés mentales.
Negative consequences result in a decline in the quality of efforts.
Les conséquences négatives résultent d'un déclin de la qualité des efforts.
Even in the year scale, one can see a decline of violence.
Même à l'échelle annuelle, on peut voir une baisse de la violence.
The result was a decline in the economy.
Le résultat a été une contraction de l'économie.
A decline in cell regeneration and renewal.
Un déclin de la régénération et du renouvellement cellulaires.
Slovenia has recorded a decline in baby mortality and perinatal mortality.
La Slovénie a enregistré une baisse de la mortalité infantile et périnatale.
A decline of hypertrophic lakes was also noticed.
Une diminution des lacs hypertrophes a également été constatée.
Such partners would thus experience a decline in real income per capita.
Ces partenaires pourraient ainsi connaître une baisse du revenu réel par habitant.
A decline in cell regeneration and renewal.
Un déclin du renouvellement et de la régénération des cellules.
Precisely this: a revolution, not a decline.
C’est bien cela : une révolution, pas un déclin.
This was followed by a decline in numbers until 1979.
Par la suite, on assiste à un déclin jusqu'en 1979.
For 2006, preliminary data would suggest a decline.
Les données préliminaires pour 2006 sembleraient indiquer une baisse.
Yet, a decline was likely in non-competitive industries.
Pourtant, les industries non concurrentielles allaient vraisemblablement connaître un déclin.
There is nothing hinting at a decline of all this polarization.
Il n'y a rien qui permettre d'anticiper une baisse de cette polarisation.
Following a decline in 2004, seizures increased in 2005.
Elles ont diminué en 2004, puis augmenté en 2005.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée