codifier
- Exemples
C'est le docteur Ménétrier, qui, le premier, a codifié cette thérapeutique. | It is Doctor Ménétrier, who first codified this therapy. |
En outre, cette modification a codifié la notion d’indication géographique pour les produits autres que les vins et les spiritueux dans la législation nationale. | Furthermore, this Amendment codified the concept of GIs for products other than wines and spirits within the domestic legislation. |
Dans ses recherches sur la technologie des groupes, L. Ron Hubbard a codifié les principes clés que les membres d’un groupe doivent suivre pour atteindre leurs objectifs. | In his research into the technology of groups, L. Ron Hubbard codified the key principles which members of any group should follow to attain its goals. |
À l'époque de Moïse, au XV° Siècle av. J.-C., le Seigneur s'est une nouvelle fois révélé sous son nom (Exode 3.14) et a codifié la religion des Israélites. | At the time of Moses in the 15th century BC, the Lord once again revealed His name (Exodus 3:14) and codified religion for the Israelites. |
Il a codifié la langue slovaque parlée conformément à la Slovaquie centrale, a organisé des volontaires slovaques lors de l'insurrection slovaque de 1848 contre le Royaume de Hongrie. | He codified the Slovak language spoken in accordance with the Central Slovakia, organized Slovaks volunteers during the Slovak uprising of 1848 against the Kingdom of Hungary. |
La Suisse a codifié ces obligations dans son droit interne. | Switzerland has codified these obligations in its domestic law. |
La contribution remarquable du Commonwealth au débat sur les migrations a codifié ces responsabilités. | The Commonwealth's unique contribution to the migration debate has codified these responsibilities. |
Il a codifié en entier le sujet de la Scientologie, prodiguant audition et enseignement, dont 450 conférences en l’espace de douze mois. | Through auditing and instruction, including 450 lectures in this same twelve-month span, Ron codified the entire subject of Scientology. |
Sur les questions importantes, la Convention a codifié les règles et principes déjà existants et a permis le développement progressif considérable du droit international. | In important matters, the Convention codified rules and principles already existing, but it also implied considerable progressive development of international law. |
L'Angleterre a un héritage sportif très fort, et pendant le XIXe siècle la nation a codifié de nombreux sports qui se jouent maintenant dans le monde entier. | England has a strong sporting heritage, and during the 19th century codified many sports that are now played around the world. |
L'Angleterre a un héritage sportif très fort, et pendant le XIXe siècle le pays a codifié de nombreux sports qui se jouent maintenant dans le monde entier. | England has a strong sporting heritage, and during the 19th century codified many sports that are now played around the world. |
Le Gabon a indiqué que la GFD est une priorité du Gouvernement qui a codifié les directives pour son secteur forestier, mais a besoin du soutien de la FAO pour poursuivre les objectifs de GFD. | Gabon stated that SFM is a priority of the government, which has codified the guidelines for its forest sector but needs FAO support in pursuing SFM objectives. |
Dans sa profonde compréhension du langage pictural, résultat d'une longue histoire, particulière et singulière, Irazabal a codifié dans ses œuvres des signes conceptuels de plusieurs époques de l'histoire de la peinture. | In his deep understanding of the language of painting as the result of a long, particular, and peculiar history, Irazabal has encoded conceptual signs of many eras of painting history into his works. |
Près de 60 ans après, l'Union européenne a codifié les droits de l'homme dans sa Charte des droits fondamentaux, un document répondant aux besoins et attentes des Européens à l'aube du XXI° siècle. | Almost 60 years later the European Union codified human rights in its Charter of Fundamental Rights, a document meeting the needs and expectations of Europeans on the threshold of the 21st century. |
La loi sur les biens-fonds du 21 août 1997 (Journal législatif, 1997, n° 115, texte 741) a codifié les règlements qui existaient déjà et adapté la législation aux conditions du marché. | Individual farmers were covered by a separate social insurance system, which is regulated by the Act of 20 December 1990 (Journal of Laws, No. 7, text 25, with subsequent amendments). |
La directive 98/37/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux machines [4] a codifié la directive 89/392/CEE [5]. | Any supervisory powers entrusted to the Commission by Community law as regards marketing authorisations for medicinal products granted in accordance with Regulation (EC) No 726/2004 may be used by it in the course of the decision-making stage of an infringement procedure. |
Je regrette que la Commission soit si lente à codifie la protection des consommateurs et la protection de la propriété intellectuelle. | I am sorry that the Commission is being so slow to codify consumer protection and the protection of intellectual property. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
