Bien, elle juste a classé pour des avantages du titre II aujourd'hui.
Well, she just filed for title II benefits today.
Google a classé presque 4 millions de pages (ouais droites) appropriées.
Google indexed nearly 4 million relevant (yeah right) pages.
Tu a classé deux PV . vers de la même adresse ?
You filed a couple of parking tickets all around the same address?
On a classé l'affaire, c'est tout.
We closed the case, that's all.
Mais la police a classé l'affaire.
But the police closed the investigation.
L’UNESCO a classé la plage de Bavaro parmi les meilleures du monde.
UNESCO declared Playa Bávaro as one of the most beautiful beaches in the world.
Il a classé l'affaire.
He closed the case.
Le 28 mars 2017, un tribunal a classé l’affaire, invoquant l’insuffisance des éléments de preuve.
On 28 March 2017, a court dismissed the case due to lack of evidence.
Rolling Stone a classé Taylor parmi les 100 plus grands auteurs-compositeurs de tous les temps.
Rolling Stone listed Taylor as one of the 100 Greatest Songwriters of All Time.
Lonely Planet a classé les Alpes Juliennes parmi les 10 régions les plus belles au monde.
Lonely Planet put the Julian Alps among the 10 most attractive regions in the world.
Si ça ne fait aucune différence alors pourquoi Wilden a changé les faits quand il a classé le rapport ?
If it doesn't make any difference, then why would Wilden change the facts when he filed the report?
La beauté des montagnes italiennes est célèbre, et l'UNESCO a classé les Dolomites au patrimoine mondial en 2009.
The beauty of Italian mountains is famous, and the UNESCO named the Dolomites a World Heritage site in 2009.
Le procureur a classé l'affaire.
When we couldn't find the body, the D.A. chose not to go forward.
Le juge a classé l'affaire et nous a donné raison, alors pourquoi ne peut-on pas reprendre l'émission ?
The judge threw the case out and what we said was true, so why can't we go back on the air...
Le parquet a abandonné les poursuites engagées contre lui le 2 novembre et a classé l’enquête qui avait été ouverte sur Turan.
On 2 November, the prosecution dropped the charges against him and closed the investigation against Turan.
En 2014, le Rapport sur les catastrophes dans le monde a classé les Philippines au deuxième rang des pays les plus vulnérables aux catastrophes.
In 2014, the World Disaster Report ranked Philippines as the second most vulnerable country to disaster.
Le PNUD a classé ses dépenses de 2008 selon les secteurs de programme définis par le Comité administratif de coordination.
In the preparation of the 2008 sector classification, UNDP mapped its corporate outcomes to the ACC sectors.
Le public de SPS IPC Drives 2017 a voté sur place et a classé notre tout dernier élément matériel sécurisé en troisième position dans la catégorie Composants.
The public of SPS IPC Drives 2017 voted on site and ranked our newest secure hardware element third in the Components category.
Facebook L'UNESCO a classé au patrimoine mondial les biens dont la conservation doit être une priorité absolue, du fait de leur valeur universelle remarquable.
The UNESCO recognises as part of the World's Heritage any asset whose conservation is considered to be a top priority due to its outstanding universal value.
Ce groupe a classé les tâches qu'il doit accomplir et décidé de régler d'abord la question du recrutement des membres des équipes de défenseurs.
The panel prioritized its work and decided to tackle as a matter of urgency the issue of the recruitment of members of defence teams.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire