cambrioler

Ils croient qu'on a cambriolé la Banque d'Angleterre.
They seem to think we robbed the Bank of England.
Parce que les flics disent que Kenny a cambriolé chez vous.
Because the cops are saying Kenny broke into your place.
Il a cambriolé un musée à Kyoto l'an dernier.
He hit a museum in Kyoto last year.
le type qui a cambriolé mon appartement... Il a volé mon argent.
The guy who trashed my apartment... he stole my money.
Un groupe de voleurs a cambriolé la banque.
A gang of thieves broke into the bank.
C'est lui qui a cambriolé le bureau de Ray.
This is the guy who broke into Ray's office.
Ce mec a cambriolé plus d'une douzaine de maisons ces derniers mois.
This guy hit over a dozen houses over the past month.
Elle a cambriolé la banque, elle a dit que je pourrais avoir l'argent.
She robbed the bank, she said I could have the money.
Ça n'a surpris personne quand il a cambriolé les voisins.
It was expected when he robbed the neighbors.
La nuit dernière, quelqu'un a cambriolé une boutique près de chez moi.
Last night someone broke into the small shop near my house.
Puis quelqu'un a cambriolé mon bureau.
Then someone broke into my office.
L'homme qui a cambriolé ma maison.
The... the man who broke into my house.
On a cambriolé mon bureau jeudi soir.
Someone broke into my office Thursday night.
Il a cambriolé ta maison.
He robbed your house.
Elle a cambriolé plusieurs appartement dans l'immeuble et elle est arrivé ici.
She robbed a bunch of places in the building and she came in here.
Qui a cambriolé la maison ?
Who robbed your house?
Hm, ne regardez pas, mais je pense que c'est le gars qui nous a cambriolé.
Uh, don't look now, but I think that's the guy that robbed us.
Une fois, on a cambriolé cette rock star à New York, tu sais ?
This one time, we pulled a job on this rock star in New York, right?
On a cambriolé le labo.
Somebody broke into the lab.
Vous pensez que je ne le sais pas est-ce que Gower était ce qui a cambriolé à vous ?
You think I don't know it was Gower what burgled to you?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
salé
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X