Le palais a atteint le point de sa prospérité dans 13.
The palace reached the point of its prosperity in 13.
En 2005, le taux de croissance annuel a atteint 6,8 %.
In 2005, the annual growth rate reached 6.8 per cent.
Quand il a atteint de l'aéroport à Zlicin prendre le métro.
When he reached from the airport to Zlicin take the metro.
En 2012, Radwell International a atteint une autre étape majeure.
In 2012, Radwell International achieved yet another major milestone.
Oui Quand tout a atteint le crescendo, je savais tout.
Yes When everything reached the crescendo, I knew everything.
Le bénéfice a atteint € 198 millions, représentant 5,9 % du chiffre d'affaires.
The profit reached € 198 million, representing 5.9% of turnover.
En 2002, le taux de scolarisation a atteint 50 %.
In 2002 the enrolment rate reached 50 per cent.
En octobre 16, le nombre de démonstrateurs a atteint des millions.
By October 16, the number of the demonstrators reached millions.
la seconde balle a atteint votre femme à la tête.
The second bullet struck your wife in the head.
En 2005, le nombre des plaignantes a atteint 78.
In 2005, the number of complainants rose to 78.
Il a atteint 14 minutes par semaine en 2014.
It rose to 14 minutes a week in 2014.
Ce puits a atteint une profondeur totale de 8 678 pieds (2 645m).
This well reached a total depth of 8,678 feet (2645m).
En 2002, le taux de chômage a atteint 32 %.
The unemployment rate reached 32 per cent in 2002.
En Janvier 2012, elle a atteint la Sainteté (70 % de niveau spirituel).
In January 2012, she reached Sainthood (70% spiritual level).
En 2005, son chiffre d'affaires a atteint 260 millions d'euros.
In 2005, its turnover reached 260 million Euros.
Cet été le Pipeline de Lumière a atteint une étape importante.
This summer the Pipeline of Light reached a milestone.
Siècle, quand la monastère a atteint son point plus élevé.
Century, when the Monastery reached its highest point.
Cette guerre a atteint nos rives le 11 septembre 2001.
That war reached our coasts on September 11, 2001.
La première frappe a atteint le bâtiment au-dessus de nous.
The first strike hit the building above us.
Notre capacité totale a atteint 190,000 MT/annee cette année-là.
Our total capacity reached 190,000 MT/year in this year.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris