amoindrir

La forte hausse des prix, outre qu'elle a suscité de nouvelles craintes d'inflation, a amoindri les recettes publiques en valeur réelle et, comme le gouvernement tentait de réduire les dépenses, les programmes sociaux ont été totalement désorganisés.
A sharp increase in the price level, besides generating further expectations of rising inflation, reduced the real value of government revenue and as the Government tried to reduce public expenditures, the social development programmes were totally disrupted.
Pis encore, cette pratique a amoindri l’efficacité des institutions en leur refusant flexibilité et spécificité contextuelle.
Worse still, this practice has blunted the effectiveness of institutions by denying them context specificity and flexibility.
En outre, le moral du personnel s'est gravement détérioré, ce qui a amoindri la capacité du Fonds à attirer et conserver un personnel de la plus haute compétence.
Further, there was a serious deterioration in staff morale, which adversely affected the capacity of UNCDF to attract and retain high-quality personnel.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris