égaler

Ceci pourrait se produire si un ménage trouvé là n'était aucun endroit où sa fonction d'offrir-loyer a égalé ou a surpassé le loyer du marché.
This could happen if a household found there was no location where its bid-rent function equalled or surpassed the market rent.
Il a égalé son frère Zeus dans la dignité, cependant pas dans la puissance, qui était toute pour le bon considérant son mauvais trempe perpétuel.
He equalled his brother Zeus in dignity, though not in power, which was all for the good considering his perpetual bad temper.
Ils sont tous à égale distance à vol d’oiseau et, par temps clair, vous pourrez peut-être voir les deux autres monuments.
They are all equal distances from eachother as the crow flies, and on a clear day maybe you will be able to see the other two monuments.
Le BEST WESTERN PLUS Raton Hotel se trouve dans le nord-est du Nouveau-Mexique et est situé quasiment à égale distance de Denver, Amarillo et Albuquerque.
The BEST WESTERN PLUS Raton Hotel is in the northeast part of New Mexico and is almost an equal distance to Denver, Amarillo, and Albuquerque.
À cette fin, tous les pays doivent consacrer les moyens suffisants pour développer un EFP à égale importance des autres voies de formation (enseignement général ou technologique).
For this purpose, all countries must devote adequate resources to develop VET to the same extent as other educational opportunities (general or technical education).
Le parcours de golf Desert Springs est à moins de 10 minutes en voiture, tout comme la ville historique de Cuevas, à égale distance avec toutes ses commodités.
The Desert Springs golf course is less than 10 minutes by car as is the historcal town of Cuevas is an equal distance with all its amenities.
L'Europe doit donc renforcer sa présence mais aussi rester à égale distance des deux parties.
Therefore, Europe must certainly adopt a position which gives it a strong, an increasingly strong, presence but which is also a position of neutrality between the two parties in conflict.
La ville de Chablis, connue internationalement pour ses vins de bourgogne est situé dans l'Yonne, à égale distance de Paris et de Beaune (180 km).
The town of Chablis which is known all over the world for it Burgundy wines is in the Yonne department, half way (180 kilometres) between Paris and Beaune.
Uh, quelqu'un s'est arrêté une voiture qui a égalé le mien.
Uh, someone pulled up in a car that matched mine.
Cet étiquetage, également connu sous le nom de reconnaissance reflète la probabilité statistique qu'un élément visual donné a égalé une étiquette dans la base de données d'apprentissage.
This labeling, also known as recognition reflects the statistical likelihood that a given visual element has matched a label in the learning database.
J'apprécie que vous me parliez d'égal à égale.
I appreciate you speaking to me as an equal.
A égale distance de Bitche, Sarreguemines et Sarre-Union et proche de la frontière avec l'Allemagne.
At equal distance from Bitche and Sarreguemines Sarre-Union and near the border with Germany.
Les trous doivent être situés à égale distance des axes verticaux du gabarit.
The holes shall be located equidistant about the vertical centrelines of the template.
S’assurer de garder l’embout du pulvérisateur à égale distance de la surface pendant l’application.
Make sure to keep the nozzle of the sprayer equidistant from the surface during application.
d'une teneur en vitamine A égale ou inférieure à 2500 unités internationales par gramme
Of a vitamin A content not exceeding 2500 International Units per gram
Tous sont égaux devant la loi et ont droit sans distinction à égale protection de la loi.
All are equal before the law and are entitled without any discrimination to equal protection of the law.
Les yogis et les Maîtres de Sagesse sont à égale distance des deux ; ils essayent de neutraliser les extrêmes.
The yogis and the Masters of Wisdom are equidistant from both; they try to neutralize the extremes.
Notre Etablissement est situé à égale distance d'Etampes et de Fontainebleau et à 5 kms de Milly la Forêt.
Our hotel is located at the same distance from Etampes and Fontainebleau and 5km from Milly la Forêt.
Huiles de foies de poissons et leurs fractions, d’une teneur en vitamine A égale ou inférieure à 2500 unités internationales par gramme
Fish-liver oils and their fractions, of a vitamin A content not exceeding 2500 international units per gram
Drains doivent être munis de trous correspondants disposés sur toute la longueur du tube à égale distance les uns des autres.
Drains must be equipped with special holes arranged along the entire length of the tube equidistant from each other.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté