vichy
- Exemples
Les propriétés salutaires de Vichy Catalán remontent à ses origines. | The healthy properties of Vichy Catalán go back to its origins. |
Ils sont passés directement de Maastricht, Genève ou Hollywood à Vichy. | They have gone directly from Maastricht, Geneva or Hollywood to Vichy. |
Le groupe Vichy Catalan répond à toutes vos questions. | The Vichy Catalan Group, replying to all your questions. |
Et parmi ces derniers, l'équipe Tribilic parrainée par Vichy Catalán | Among those participating is the Tribilic team, sponsored by Vichy Catalán. |
Vichy rouge combiné à vichy bleu et trois petits disques magnétiques. | Checkered red in combination with Checkered blue and three small disc magnets. |
Le 29 juin le gouvernement Pétain quitte Bordeaux et s'installe à Vichy. | On June 29, the Pétain government leaves Bordeaux and settles in Vichy. |
Procédures d'eau (douche de Charcot, circulaire, Vichy, ascendante, etc.). | Water procedures (Charcot's shower, circular, Vichy, ascending, etc.). |
Petites maisonnettes de 4 personnes, situées dans un village de Limagne proche de Vichy. | Small houses of 4 people, located in a village Limagne near Vichy. |
Ils ont également passé trois mois à Paris et à Vichy en 1803. | They also spent three months together in Paris at Vichy in 1803. |
Est-ce que tout le monde sur cette île soutient Vichy ? | Is everybody on this island in favor of the vichy government? |
Vichy se trouve à seulement 10 minutes de route. | Vichy is just a 10-minute drive away. |
Vichy Catalán citron n’est pas une limonade. | Vichy Catalán lemon is not lemonade. |
Vous pourrez visiter la fabrique des fameuses pastilles Vichy. | Visit the manufacturing site of the famous Vichy lozenges. |
Vous prévoyez un voyage d'affaires, des vacances ou un week-end à Vichy ? | Are you planning a business trip, a holiday or a weekend getaway to Vichy? |
Fait à Vichy, le 2 juin 1941. | Fact in Vichy, June 2, 1941. |
La consommation d´eau minérale naturelle gazeuse Vichy Catalán est une garantie de bonne santé. | Consuming Vichy Catalán naturally sparkling mineral water guarantees good health. |
Venant de Bordeaux, Via Clermont-Ferrand, le gouvernement du Maréchal PETAIN se regroupe péniblement à Vichy. | Coming from Bordeaux, Via Clermont-Ferrand, the government of Marshal PETAIN gathers painfully in Vichy. |
Là où sont les plus jeunes, Vichy Catalán sera là aussi. | Vichy Catalán will be wherever young people are. |
La consommation d’eau minérale naturelle gazeuse Vichy Catalán est également une garantie de bonne santé. | Consuming Vichy Catalán naturally sparkling mineral water also guarantees good health. |
Le Prix a été remis au Conseiller délégué de Vichy Catalan, M. Joan Renart Montalat. | The award was received by Vichy Catalan CEO, Mr. Joan Renart Montalat. |
