United States dollar

All costs are United States dollar estimates.
Tous les coûts sont des estimations en dollars des États-Unis.
The official exchange rate is still 1 peso to the United States dollar.
Le taux de change officiel est toujours de 1 peso pour 1 dollar des États-Unis.
The Singapore dollar appreciated by 14.8 per cent against the United States dollar.
Le dollar de Singapour s'est apprécié de 14,8 % par rapport au dollar des États-Unis.
As of 1 January 1983, the index value of the United States dollar was 117.91.
Au 1er janvier 1983, la valeur de l'indice du dollar des États-Unis était de 117,91.
On a one-to-one basis, the Bermuda dollar is pegged to the United States dollar.
L'économie des Bermudes repose toujours principalement sur les services financiers et le tourisme5.
Accordingly, the Panel recommends that compensation be awarded in the United States dollar equivalent of SAR 145,000.
En conséquence, il recommande l'octroi d'une indemnité en dollars des États-Unis équivalente à SRls 145 000.
With the notable exception of Kuwait, national currencies in the GCC subregion are pegged to the United States dollar.
À l'exception notable du Koweït, les monnaies nationales dans la sous-région du CCG sont rattachées au dollar des États-Unis.
The street value of the Somali shilling has now dropped to 22,000 to 25,000 shillings per United States dollar.
Le cours du shilling somalien est tombé de 22 000 à 25 000 shillings par dollar.
A significant element of the increase in staff costs resulted from the weakening of the United States dollar.
L'augmentation des dépenses de personnel est en grande partie imputable à la baisse du dollar des États-Unis.
In 2006, income from the private sector is expected to benefit from the depreciation of the United States dollar.
En 2006, on prévoit que les recettes provenant du secteur privé bénéficieront de la dépréciation du dollar des États-Unis.
The gain from currency exchange adjustments in 2007 is attributable principally to the continued weakening of the United States dollar.
Le gain résultant des ajustements de change en 2007 est principalement imputable à l'affaiblissement continu du dollar des États-Unis.
In December 2005, the Zambian kwacha gained in value over the United States dollar by over 17 per cent.
En décembre 2005, le kwacha zambien s'est apprécié de plus de 17 % par rapport au dollar des États-Unis.
The additional requirements resulted primarily from loss on exchange owing to European currency and United States dollar fluctuations.
Le dépassement est imputable essentiellement aux pertes de change résultant de fluctuations de la monnaie européenne et du dollar des États-Unis.
The Afghani lost 18 per cent of its value, relative to the United States dollar from December 2000 to February 2001.
L'afghani a perdu 18 % de sa valeur par rapport au dollar des États-Unis entre décembre 2000 et février 2001.
Following the weakening of the United States dollar, the value of the core budget for 2008-2009 has been greatly reduced.
Le montant du budget de base pour l'exercice biennal 2008-2009 a été considérablement réduit suite à l'affaiblissement du dollar des États-Unis.
The increased requirements are due mainly to an appreciation in the value of the euro as compared to the United States dollar.
L'augmentation des ressources nécessaires est principalement imputable à une appréciation de l'euro par rapport au dollar des États-Unis.
Owing to the weakening of the United States dollar, the initial appropriation was subsequently revised to $15.5 million.
Par suite de la baisse du dollar des États-Unis, ce crédit initial a par la suite été révisé et porté à 15,5 millions.
Therefore, the Brazil country office suffered from the fluctuations in the exchange rate of the local currency to the United States dollar.
Le bureau de pays du Brésil a donc souffert des fluctuations du taux de change dollar/real.
Table 2 above shows the effect of a 1 per cent downward movement of the United States dollar relative to other currencies.
Le tableau 2 (voir plus haut) indique l'incidence d'une dépréciation de 1 % du dollar par rapport à d'autres monnaies.
Despite the strengthening of the United States dollar against other major currencies, most major donor Governments had increased their contributions.
En dépit du renforcement du dollar des États-Unis par rapport à d'autres devises importantes, la plupart des gouvernements donateurs ont augmenté leur contribution.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le passe-temps
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX