Tombouctou
- Exemples
Pensons seulement à la destruction des mosquées de Tombouctou. | Just think of the destruction of mosques in Timbuktu. |
Le même jour, deux roquettes ont atterri près de l'aéroport de Tombouctou. | On the same day, two rockets landed near the Timbuktu airport. |
Vous commandez un billet d'avion, vous finissez à Tombouctou. | You order an airline ticket; you end up in Timbuktu. |
La plupart des cas ont été signalés dans les régions de Kidal et de Tombouctou. | Most cases were documented in the Kidal and Timbuktu regions. |
Finalisation de la phase locale dans les régions de Mopti, Tombouctou, Gao et Kidal. | End of local phase in the regions of Mopti, Tombouctou, Gao and Kidal. |
Tombouctou était une grande ville de marché. | Timbuktu was one great big market town. |
Elles ont repris Konna, Diabli et d’autres villes, ainsi que l’aéroport de Tombouctou. | They recaptured Konna, Diabli and other towns as well as the airport at Timbuktu. |
Du personnel de protection a été déployé dans le bureaux de Gao et de Tombouctou. | Protection officers were deployed to the Gao and Timbuktu offices. |
L'équipe d'évaluation stratégique a effectué des visites sur le terrain à Gao, Kidal, Mopti et Tombouctou. | The strategic review team conducted field visits to Gao, Kidal, Mopti and Timbuktu. |
Organiser la rentrée scolaire 2015 sur l'ensemble des régions de Gao, Tombouctou et Kidal. | Organize the start of the 2015 school year in the Gao, Timbuktu and Kidal regions. |
La remise en état des trois mosquées de Tombouctou classées au patrimoine mondial s'est poursuivie. | The rehabilitation of the three mosques designated as world heritage in Timbuktu continued. |
Et elle est à Tombouctou. | And she is a million miles away. |
J'accepte si ça paie mon billet de sortie de Tombouctou. | I'll take the job if there's enough in it to buy me out of Timbuktu. |
Les contrats plans entre l'État et les régions de Tombouctou, Kidal et Mopti ont été signés. | Contract plans have been signed between the State and the regions of Timbuktu, Kidal and Mopti. |
Dans la région de Tombouctou, trois des cinq préfets et 17 sous-préfets sur 31 étaient déployés. | In the Timbuktu region, three out of five prefects and 17 out of 31 sub-prefects were deployed. |
Ce qui se passe à Tombouctou ou Agadès a des répercussions à Paris, à Londres et à Rome. | What happens in Timbuktu or Agadez is felt in Paris, London and Rome. |
Plus de 500 écoles de Gao, Kidal, Ségou, Mopti et Tombouctou ont gardé porte close toute l’année. | Throughout the year, more than 500 schools in Gao, Kidal, Ségou, Mopti and Timbuktu remained closed. |
Les régions septentrionales (Kidal, Tombouctou et Gao) enregistrent les taux de redoublement les plus élevés pour le premier cycle. | The northern regions (Kidal, Tombouctou and Gao) have the highest repetition rates in primary school. |
Au total, sept écoles demeuraient occupées par les groupes armés signataires dans les régions de Gao, Kidal et Tombouctou. | A total of seven schools remained occupied by the signatory armed groups in Gao, Kidal and Timbuktu regions. |
Ses actions s'étendent jusqu'à la boucle du fleuve Niger comprenant les communes de Gao et de Tombouctou | Its actions shall extend up to the river Niger Loop, including the municipalities of Gao and Timbuktu. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !