Shakespeare

Dans ses tragédies, Shakespeare inclut souvent un renversement de fortune
In his tragedies, Shakespeare often includes a reversal of fortune.
Dans ses tragédies, Shakespeare inclut souvent un renversement de la fortune.
In his tragedies, Shakespeare often includes a reversal of fortune.
C'est là que Shakespeare commence sa pièce I Henry VI .
This is where Shakespeare begins his play I Henry VI.
Elle aime Shakespeare et parle avec un accent assez écossais.
She likes Shakespeare and speaks with pretty scottish accent.
Shakespeare a fondé son jeu notoire sur de vieilles légendes.
Shakespeare has actually based its notorious play on old legends.
L'utilisation d'une carte de caractères pour Shakespeare est encore plus bénéfique.
Using a character map for Shakespeare is even more beneficial.
Shakespeare a fondé son jeu notoire sur une vieille légende.
Shakespeare has actually based its notorious play on an old legend.
Rendez Shakespeare plus accessible pour les étudiants qui pourraient être dépassés !
Make Shakespeare more approachable for students who might be overwhelmed!
Utiliser une carte de personnage pour Shakespeare est souvent encore plus bénéfique.
Using a character map for Shakespeare is often even more beneficial.
Shakespeare était un génie créateur qui a travaillé à sa manière.
Shakespeare was a creative genius who worked in his own way.
Il serait Shakespeare, Dickens et Thackeray par coeur.
He would get Shakespeare, Dickens, and Thackeray off by heart.
Utiliser une carte de caractères pour Shakespeare est souvent encore plus bénéfique.
Using a character map for Shakespeare is often even more beneficial.
Identifier des mots ou des expressions inconnus que Shakespeare utilise.
Identify unfamiliar words or phrases that Shakespeare uses.
Tu n'es pas la seule à pouvoir citer Shakespeare.
You're not the only one that can quote Shakespeare.
L’auteur utilise toujours des images, surtout dans les pièces de Shakespeare.
The author always uses imagery, especially in Shakespeare's plays.
Vous voulez savoir ce qui se passe avec ce Shakespeare ?
You want to know what's going on with Shakespeare here?
Mais Shakespeare n'avait pas vraiment de soeur, non ?
But Shakespeare didn't really have a sister, did he?
Shakespeare le dit très bien dans son Hamlet.
Shakespeare said it very well in his play Hamlet.
À Londres, vous saurez tout sur Shakespeare au Globe theatre.
In London, learn about Shakespeare at The Globe theatre.
C'est la seule tirade de Shakespeare que j'aie jamais comprise.
That's the only line of Shakespeare I ever understood.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'attarder
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX