Pyrrhic victory
- Exemples
But it was a Pyrrhic victory. | Il y a là cependant une victoire à la Pyrrhus. |
Yet it was a Pyrrhic victory. | C’était en fait une victoire à la Pyrrhus. |
The national socialists who are hoping they can draw together all the malcontents will soon find out that this will turn out to be a Pyrrhic victory. | Les nationaux-socialistes, qui espèrent pouvoir fédérer tous les mécontents, apprendront vite que Fabius rime avec Pyrrhus. |
In my opinion a decision supporting this repair clause would represent a pyrrhic victory for the motorists' representatives. | La décision en faveur de la clause de réparation ne représenterait à mon avis qu'une victoire à la Pyrrhus pour les défenseurs des automobilistes. |
But it was a Pyrrhic victory in two key aspects. | Mais c'était une victoire à la Pyrrhus sur deux aspects essentiels. |
We fear a Pyrrhic victory in this dispute. | Nous craignons une victoire à la Pyrrhus dans ce litige. |
The removal of Charles Freeman was their last, Pyrrhic victory. | La mise à l’écart de Charles Freeman fut leur dernière victoire à la Pyrrhus. |
To persist in wanting this kind of market would be a Pyrrhic victory. | S’entêter sur cette version serait une victoire à la Pyrrhus. |
Why? You afraid it might be some kind of Pyrrhic victory? | Ce serait une victoire a la Pyrrhus ? |
Time will be the judge and I believe that it will show the result of the second Irish referendum to be a Pyrrhic victory. | C'est le temps qui jugera et je pense qu'il démontrera que le résultat du second référendum irlandais constitue une victoire à la Pyrrhus. |
Regrettably, if this happens, those who supported today's report will have won a Pyrrhic victory and must bear some responsibility if the Irish electorate rejects it again. | Malheureusement, les partisans du rapport d'aujourd'hui auront remporté une victoire à la Pyrrhus et devront assumer une certaine responsabilité si l'électorat irlandais le rejette à nouveau. |
It was a Pyrrhic victory apparently, since, following the agreement, stock exchange prices for the sector scarcely increased, which was not a good sign. | Victoire à la Pyrrhus semble-t-il : les cours de bourse des entreprises du secteur ont augmenté à peine l'accord conclu, ce qui n'est pas un bon signe. |
Under these conditions, the only military victory possible would risk being a Pyrrhic victory, far removed from the fair and lasting peace we are currently seeking. | Dans ces conditions, la seule victoire militaire possible risquerait fort d'être une victoire à la Pyrrhus, loin des conditions d'une paix juste et durable que nous appelons de nos jours. |
People might say that it is a Pyrrhic victory, a limited victory, but the time of great leaps forward has passed and this draft treaty represents a significant, though modest, advance. | D'aucuns diront qu'il s'agit d'une victoire à la Pyrrhus, une victoire limitée, mais la période des grands progrès et des grandes avancées est aujourd'hui révolue ; cette avancée est modeste mais significative. |
The public sector was set to remain safe from Bolkestein, but that may have been no more than a Pyrrhic victory; after all, it is only now that services of general interest are being defined. | Mais il se pourrait que tout ceci n’ait été qu’une victoire à la Pyrrhus. Après tout, ce n’est que maintenant qu’une définition des services d’intérêt général est élaborée. |
There is work to be done in Ukraine, in order to ensure that Mr Yushchenko’s victory is not wasted and becomes a Pyrrhic victory, but we also have our own homework to do here in the EU. | Il y a beaucoup à faire en Ukraine pour garantir que la victoire de M. Iouchtchenko ne sera pas gaspillée et ne deviendra pas une victoire à la Pyrrhus, mais nous avons également notre tâche à accomplir, ici dans l’UE. |
The enemy troops managed to capture the city, but they suffered so many casualties that it turned out to be a Pyrrhic victory. | Les troupes ennemies ont réussi à capturer la ville, mais elles ont subi tant de pertes que cela s'est avéré être une victoire à la Pyrrhus. |
The candidate won the case against him, but it was a Pyrrhic victory, as his popularity declined so much that he lost the election a month later. | Le candidat a remporté le procès intenté contre lui, mais ce fut une victoire à la Pyrrhus, car sa popularité a tellement chuté qu'il a perdu l'élection un mois plus tard. |
He tells me you've had a... pyrrhic victory. | Il me dit que vous avez eu une... victoire pyrrhique. |
He tells me you've had a... pyrrhic victory. | Il me dit que vous avez eu une... |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !