Paléolithique
- Exemples
Les premières colonies sont apparues ici à l'époque du Paléolithique. | The first settlements appeared here at the time of the Paleolithic. |
La présence humaine dans la région remonte au Paléolithique. | The human presence in the region dates back to the Paleolithic. |
Et si un homme du Paléolithique supérieur... avait survécu jusqu'à notre époque ? | What if a man from the upper Paleolithic survived until the present day? |
Depuis le Paléolithique, les habitants de Sobrarbe ont du faire face aux divers changements climatiques. | From the Palaeolithic, Sobrarbe's inhabitants have faced different climatic changes. /p> |
En règle générale, il est associé aux cultures du Paléolithique (comparer l'âge de pierre). | As a rule, it is associated with the cultures of the Paleolithic (compare Stone Age). |
Et le plus incroyable dans l'art du Paléolithique supérieur c'est qu'en tant qu'expression esthétique, il a duré près de 20.000 ans. | And the most amazing thing about the Upper Paleolithic art is that as an aesthetic expression, it lasted for almost 20,000 years. |
Elle abrite des pièces du Paléolithique inférieur provenant du Quisisana (il y a environ 2 000 - 300 000 ans) et d'autres localités de l'île. | Here there are findings of the inferior Palaeolithic from the Quisisana (around 2,000-3,000 years ago) and from other locations on the island. |
Son emplacement stratégique, sa terre riche et sa côte a été occupée par différentes civilisations depuis la préhistoire, plus précisément dans le Moyen Paléolithique. | Its strategic location, the richness of their land and its coast was where occupided by several civilizations since prehistoric times, more precisely at the Middle Paleolithic. |
Son territoire fut habité dès le Paléolithique et, sans interruption, jusqu'à l'ère du Bronze, comme le témoignent les découvertes faites dans la Grotte des Mazzuchi. | Its territory was inhabited since Palaeolithic times and the subsequent Bronze Age, as demonstrated by finds carried out in the Mazzuchi Grotto. |
C'est de ce constat qu'est né le projet ARIANE, Base de Données documentaire sur l'Art Paléolithique européen, destinée aux étudiants, aux enseignants et aux chercheurs. | The ARIANE project was thus created, a database of documents on Palaeolithic Art in Europe available to all students, teachers and researchers. |
Isidore Ndaywel è Nziem, historien, professeur à l’université de Kinshasa et chercheur, nous présente dans cette œuvre l’histoire complète du Congo du Paléolithique à aujourd'hui. | Isidore Ndaywel è Nziem, historian, professor of Kinshasa University and researcher, presents us this work about the complete history of the Congo; from Palaeolithic times to the present day. |
Ce fut aussi le début de notre mécontentement, parce que si vous vouliez distiller toute notre expérience depuis le Paléolithique, ça donnerait deux mots : comment et pourquoi. | And it was also the beginning of our discontent, because if you wanted to distill all of our experience since the Paleolithic, it would come down to two words: how and why. |
La première est dédiée à la préhistoire et sont exposées des pièces archéologiques du Paléolithique inférieur, tandis que dans la seconde sont présents des objets de l`époque étrusque, romane, médiévale et de la Renaissance. | The first is devoted to prehistoric times and contains findings dating to the Lower Palaeolithic, whereas the second exhibits items from Etruscan, Roman, medieval and Renaissance times. |
Les premiers signes de présence humaine en Croatie ont été découverts en 1899 par le professeur Dragutin Gorjanovic-Kramberger sur un site préhistorique qui révèle plus de 900 fossiles humains datant du Paléolithique - soit environ 125 000 ans en arrière. | Evidence of Croatia's earliest inhabitants was discovered in 1899 by professor Dragutin Gorjanovic-Kramberger, who excavated a cave filled with over 900 fossilized human bones dating to the Paleolithic age - some 125,000 years ago. |
Dans l'exposition ils sont examinés les différents aspects de la Terre Mère, des aspects qui sont présents dans toutes les civilisations antiques, du Paléolithique à l'époque romaine, dans tous les lieux de la Méditerranée à l'Orient, jusqu'à l'époque contemporaine. | The exhibition shows various aspects of the Mother Earth, aspects that recur in all ancient civilizations, from the Paleolithic to Roman times, in all places of the Mediterranean and the East, up to the contemporary. |
Les bifaces étaient des outils en pierre utilisés au Paléolithique. | Bifaces were stone tools used in the Paleolithic. |
Les dinosaures ont parcouru la Terre des millions d'années avant le Paléolithique. | Dinosaurs roamed the earth millions of years before the Paleolithic. |
Les outils en pierre ont été développés pour la première fois pendant le Paléolithique. | Stone tools were first developed during the Paleolithic. |
Ce disque qui me semblait paléolithique, en raison de mon évolution personnelle. | This disc which seemed to me paleolithic, because of my personal evolution. |
Mais de quel monde s'agissait-il pour les gens du paléolithique ? | But what kind of world was it for Paleolithic people back then? |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !