PEL
- Exemples
Can I make a partial withdrawal on my PEL? | Puis-je faire un retrait partiel sur mon PEL ? |
The rate of pay is set at the opening of the PEL. | Le taux de rémunération est fixé à l’ouverture du PEL. |
Each Member of a family may hold a PEL. | Chaque membre d’une famille peut détenir un PEL. |
The PEL brings back 4,5%/an with a limited amount of 55.000€. | Le PEL rapporte 4,5 %/an avec un montant limité de 55 000 €. |
How to extend my PEL? | Comment proroger mon PEL ? |
Reporting agents report as new business the initial deposit at the opening of a new PEL. | Les agents déclarants déclarent dans la catégorie des nouveaux contrats le montant initialement déposé à l’ouverture d’un nouveau PEL. |
Spent 10 years, you can no longer make payments, but your PEL continues to produce interest for 5 years. | Passé 10 ans, vous ne pouvez plus effectuer de versements, mais votre PEL continue de produire des intérêts pendant 5 ans. |
As soon as possible, the PEL should be lowered to 1 fibre/cc of air on an eight-hour time-weighted average. | Aussitôt que possible, cette limite devrait être abaissée à 1 fibre/cc d'air, moyenne pondérée pour une période de huit heures. |
In January: a survey of annual situation, summarizing the payments as well as interest earned since the opening of the PEL. | Un relevé spécifique, adressé en janvier, récapitulant les droits à prêt acquis depuis l’ouverture du CEL. Prêt |
In January: a survey of annual situation, summarizing the payments as well as interest earned since the opening of the PEL. | Relevés de compte En janvier : un relevé de situation annuelle, récapitulant les versements effectués ainsi que les intérêts acquis depuis l’ouverture du PEL. |
Possibility to transform its PEL in CEL for not to lose his rights to loan, until the expiry of the ELP is not reached. | Possibilité de transformer son PEL en CEL pour ne pas perdre ses droits à prêt, tant que l’échéance du PEL n’est pas atteinte. |
From the contractual maturity date (i.e. between 4 and 10 years after the opening of the PEL), it is possible to make the payments. | A compter de la date d’échéance contractuelle (soit entre 4 et 10 ans après l’ouverture du PEL), il n’est plus possible de faire des versements. |
Open from March 2016 and less PEL of 10 years are extended automatically every year unless otherwise decided by your share. | Les PEL ouverts à partir de mars 2016 et d’une durée de moins de 10 ans sont prolongés automatiquement tous les ans, sauf décision contraire de votre part. |
The question then is: what significant and measurable benefits could be expected by further lowering the PEL by a factor 10 (0.2 - 0,1 f/ml)? | La question se pose alors : quels bénéfices significatifs et mesurables en termes de protection des travailleurs pourrait-on atteindre si la norme était encore une fois divisée par dix, par exemple à 0,2 ou 0,1 fibre/ml ? |
You can get a housing loan savings 92 000 maximum EUR at a rate attractive, fixed and known in advance (2.70% excluding the insurance for a PEL paid at 1.50% (1)). | Vous pouvez obtenir un Prêt Épargne Logement de 92 000 EUR maximum à un taux attractif, fixe et connu à l’avance (2,70 % hors assurance pour un PEL rémunéré à 1,50 %(1)). |
This operation will result to recalculate the interest at the rate of CEL in effect (generally, a rate lower than that of the ELP) and generate rights to loans CEL in lieu of rights to loans PEL. | Cette opération aura pour conséquence de recalculer les intérêts au taux du CEL en vigueur (généralement un taux plus faible que celui du PEL) et de générer des droits à prêts CEL en remplacement des droits à prêts PEL. |
Pel. What do you think about my idea? | Qu'est ce que tu penses de ça ? |
Pel. What do you think about my idea? | Qu'est que tu en penses ? |
Do they really want a new country ruled by Arturo Mas (leader of Junts pel Sí)? | Les Catalans veulent-ils vraiment un nouveau pays gouverné par Artur Mas (président de la convergence démocratique catalane, ndlr) ? |
Pel. What do you think about my idea? | C'est une bonne idée, non ? |
