Greetings of peace in this New Year of Our Lord, 2017!
Souhaits de paix en cette nouvelle année du Seigneur, 2017 !
That is why Our Lord said: I am the Way, the Truth, and the Life (Jn 14: 6).
C'est pourquoi Notre-Seigneur a dit : Je suis le Chemin, la Vérité et la Vie (Jn 14, 6).
The Saint chooses the second one, affirming in this way her will to conform to the Passion of Our Lord.
La Sainte choisit la seconde, en affirmant de cette manière sa volonté de se conformer à la Passion du Seigneur.
It is because they are associated with a message that Our Lord gave at the same time.
Ce fait curieux vient de ce que les deux prières sont associées à un message donné en même temps par Notre-Seigneur.
From the Cross, Our Lord speaks to all His priests and invites them to be, with Him, signs of contradiction for the world.
Du haut de sa Croix, Notre-Seigneur parle à tous ses prêtres et les invite à être, avec Lui, signes de contradiction pour le monde.
Our Lord is the beginning and the end of everything.
Notre Seigneur est le commencement et la fin de toutes choses.
Our Lord was made the propitiation for our sins.
Notre Seigneur a été la victime propitiatoire pour nos péchés.
Our Lord is almighty and has no weakness.
Notre Seigneur est tout-puissant et n’a aucune faiblesse.
Our Lord, who ate with sinners, also confronted them.
Notre Seigneur, qui mangeait avec les pécheurs, les a également affrontés.
Remember, Our Lord said, "Be ye strong of will."
Rappelez-vous, Notre Seigneur a dit, "Soyez fort de la volonté."
Were all the Sacraments instituted by Our Lord?
Est-ce que tous les Sacrements étaient institués par Notre Seigneur ?
We will console Our Lord and obtain the salvation of many souls.
Nous consolerons Notre Dieu et obtiendrons le pardon de beaucoup d'âmes.
Our Lord is perfectly holy, majestic, and dignified.
Notre Seigneur est parfaitement saint, majestueux et plein d’honneur.
Our Lord referred to Himself as the pathway to Heaven.
Notre Seigneur est mentionné comme le chemin vers le Ciel.
Our Lord is this country, that we have to keep.
Notre maître et roi est ce pays qu'on doit garder.
Our Lord was first toset such an example.
Notre Seigneurétait le premier à montrer un tel exemple.
Our Lord will have this feast last for a thousand years.
Notre Seigneur célébrera ce festin pendant mille ans.
Our Lord has set us free from stinginess and envy.
Notre Seigneur nous a libérés de la mesquinerie et de la convoitise.
Our Lord will come to bless the people.
Notre Seigneur viendra bénir le peuple.
Who can love me more than Our Lord who is infinite and immutable?
Qui peut m'aimer plus que Notre Seigneur qui est infini et immuable ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie