Ophélie

Ophélie est un jeu d'aventure qui jouent de flèches.
Hugo is an adventure game who play from arrows.
Adieu, Ophélie, et rappelez-vous ce que je vous ai dit.
Farewell, Ophelia and remember well what I have said to you.
Oh, allez, Ophélie, je sais que vous êtes là.
Oh, come on, ophelia. I know you're in there.
Adieu Ophélie ; souviens-toi de ce que je t'ai dit.
Farewell, Ophelia, and remember well what I have said to you.
Ce que je veux, c'est te revoir demain pour étudier Ophélie.
What I want is that we meet again tomorrow to consider Ophelia.
Je m'appelle Ophélie.
My name is Ophelia.
Le tableau Ophélie (1851) de John Everett a eu une énorme influence sur moi au début des années 90.
The painting Ophelia (1851), by John Everett Millais, had huge influence on me in the early 90s.
En tant que débutant chirurgien Ophélie Payne, vous devez couper votre chemin vers le cœur d'un sombre mystère tout de sauver des vies !
As rookie surgeon Ophelia Payne you must cut your way to the heart of a dark mystery while saving lives!
[Ophélie] Il faut partir.
We have to go!
Guide l'homme du futur tandis qu’il se lance dans une mission hallucinante pour sauver l’amie d'Hamlet, Ophélie, des griffes du méchant Claudius.
Guide the man from the future as he embarks on a mind-bending mission to save Hamlet's girlfriend, Ophelia, from the clutches of the evil Claudius.
Incarnez un visiteur du futur qui doit aider Hamlet à sauver sa fiancée Ophélie des griffes de l'effroyable Claudius.
Guide the man from the future as he embarks on a mind-bending mission to save Hamlet's girlfriend, Ophelia, from the clutches of the evil Claudius.
Au cours de ses trente années sur scène, elle interpréta une myriade de rôles allant des héroïnes des comédies de Noël Coward ou de George Bernard Shaw aux personnages du répertoire shakespearien telles que Ophélie, Cléopâtre, Juliette ou Lady Macbeth.
During her 30-year stage career, she played roles ranging from the heroines of Noël Coward and George Bernard Shaw comedies to classic Shakespearean characters such as Ophelia, Cleopatra, Juliet, and Lady Macbeth.
Ophélie a acheté une robe boutonnée devant pour le mariage de sa sœur.
Ophelia bought a button-through dress for her sister's wedding.
Ophelie, ouvrez-moi !
Please open the door!
Ophélie, consens-tu à m'épouser ?
Someone saved my life tonight Ophelia, will you marry me?
[Ophélie] Il sait où elle est.
He knows where she is.
[Ophélie] Vous devez partir.
You need to leave.
[Ophélie] J'étais l'une d'elles.
I was one of them.
Ophélie a imaginé une grande maison à San Diego avec vue sur l'océan, puis elle a travaillé pour en faire une réalité.
Ophelia envisioned a large home in San Diego with a view of the ocean, then worked to make it a reality.
Est-ce que tu as aimé Mariana dans le rôle d’Ophélie ? – Elle est bien dans le rôle, mais je suppose qu’elle pourrait être meilleure.
Did you like Mariana playing Ophelia? - She's OK in the role, but I guess she could be better.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie