OPA
- Exemples
I don't need permission to go to the OPA. | Je n'ai pas besoin de permission pour le demander... |
Do you think I'm OPA? | Vous croyez que je suis une OPA ? |
Do you think I'm OPA? | Tu crois que je suis de l'OPA ? |
He doesn't look like any OPA grunt I've ever seen. | Il ne ressemble pas à un agent OPA. |
I don't need permission to go to the OPA. | Je n'ai pas besoin de permission pour le demander... - ni pour avertir la presse. |
The United States OPA provides for limitation of liability. | Aux États-Unis, la loi sur la pollution par les hydrocarbures prévoit une limitation de responsabilité. |
More limited defences were provided under the OPA than under the international regime. | Les moyens de défense possibles sont plus limités au titre de l'OPA que dans le régime international. |
Both CERCLA and OPA authorize direct action again the financial guarantor of the responsible person. | Les lois CERCLA et OPA autorisent toutes les deux une action directe contre le garant de la personne responsable. |
The requirement of section 2716 of OPA applies also in relation to FWPCA. | Les règles stipulées à l'article 2716 de la loi OPA s'appliquent également dans le contexte de la loi fédérale sur la pollution des eaux. |
Determination of PS and PE as o-phthaldialdehyde (OPA) derivatives by reversed-phase (RP) HPLC and fluorescence detection. | Dosage de la PS et de la PE sous forme de dérivés de o-phtaldialdéhyde (OPA) par CLHP en phase inverse (PI) et détection par fluorescence. |
As in OPA, the guarantor may invoke the defence that the incident was caused by the wilful misconduct of the owner or operator. | Comme dans la loi OPA, le garant peut faire valoir comme moyen de défense que l'incident a été causé par une faute intentionnelle du propriétaire ou de l'exploitant. |
Well, I guess we could just broadcast everything we know, and wait for Earth, Mars and the OPA to all rally together and start singing Kumbaya and do the right thing. | J'ai pensé que nous pourrions simplement diffuser tout ce que l'on sait, et attendre que la Terre, Mars et l'OPA se rassemblent pour chanter le Kumbaya et faire le bon choix. |
Moreover, if the limit is not breached under the OPA, it does not prevent individual states of the United States to impose additional liability requirements under their state law. | En outre, dans les cas où l'application du plafond n'est pas levée en vertu de l'OPA, rien n'empêche les différents États des États-Unis d'imposer une responsabilité supplémentaire en vertu de leur propre législation. |
Equally, the defence of government negligence to maintain aids to navigation like lights would not be available under the OPA, while it is a defence under the international regime. | La négligence de l'État qui n'a pas fourni certains moyens d'aide à la navigation, tels que des signaux lumineux, ne peut pas non plus être invoquée selon l'OPA, alors qu'elle peut l'être selon le régime international. |
The 1990 OPA, which imposes higher limits of liability and provides unlimited liability in a wider range of situations than the CLC/Fund regime, was considered to provide better relief. | On a estimé que le Oil Pollution Act de 1990, qui impose des limites de responsabilité plus élevées que celles prévues par les conventions précitées et prévoit une responsabilité illimitée pour une gamme plus large de situations permettait d'obtenir une meilleure réparation. |
Under section 2716 (f) of OPA any claim for removal costs or damages authorized under the Act may be brought directly against the guarantor of the responsible party. | Conformément à l'article 2716 f) de la loi OPA, toute action tendant à obtenir le remboursement des coûts de nettoyage ou la réparation du dommage subi, comme prévu par la loi, peut être introduite directement contre le garant de la partie responsable. |
I decided that I did not want them in the future to say, "Opa understood what was happening, but he didn't make it clear." | J'ai décidé que je ne voulais pas qu'ils disent plus tard, "Papi avait compris ce qui se passait, mais il ne l'a pas fait comprendre. " |
There are some important differences between the OPA, 1990, of the United States and the international regime. | Il y a des différences importantes entre l'OPA et le régime international. |
Determination of PS and PE as o-phthaldialdehyde (OPA) derivatives by reversed-phase (RP) HPLC and fluorescence detection. | En maltais Prodotti ta’ intervenzjoni – operazzjoni ta’ trasferiment |
Under the OPA, an initial level of compensation is payable by the responsible party; and a second level is provided by the Trust Fund. | L'OPA fixe un premier montant à concurrence duquel la partie responsable verse des indemnités, et un deuxième à concurrence duquel le Trust Fund intervient. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !