Normand
- Exemples
Non, Phoebe, ne l'amène pas au bureau de John Normand. | No, Phoebe, you can't take him to John Normand's office. |
Appartement rénové dans un bâtiment Normand. | Apartment renovated in a Norman building. |
Pas un seul gentilhomme, pas un seul Normand ne s'est montré. | Not a single gentleman, not a single Norman showed his face. |
Normand, il est gentil, mais c'est fini, vous deux. | Norman is very nice, but you're not together anymore. |
Au coeur du Vexin Normand, ce prieuré du xviii°s vous ouvre les portes. | At the heart of Vexin Normand, this Prieuré eighteenth's opens its doors. |
Ceux qui connaissent Normand sont conscients de sa compétence et de son engagement dans la construction. | Those who know Normand are aware of his competence and commitment to construction. |
Normand, il est gentil, mais c'est fini, vous deux. | It's all over between you and Norman, you know. |
C’est monsieur Normand Roy de l’organisme Équiterre qui a été choisi pour nous accompagner dans ce projet. | Mr. Normand Roy of Équiterre was selected to accompany us in this project. |
Monsieur le Commissaire, si vous le permettez, je vous ferai une proposition de Normand. | If I may, Commissioner, I would like to make a non-committal proposal. |
Parallèlement à ces 12 actions sur lesquelles nous travaillons cette année, Normand Roy avait identifié d’autres actions facilement réalisables. | In line with the 12 actions on which we are working this year, Normand Roy has identified other easily achievable ones. |
Dans le jardin de fleurs (Clos Normand), on voit un mélange de fleurs rares et communes avec différentes couleurs et textures. | In the flower garden (Clos Normand) see a mixture of rare and common flowers with differ colors and textures. |
Le Clos Normand est situé en bord de mer, dans la station littorale de Saint-Aubin-sur-Mer, sur la Côte de Nacre. | Le Clos Normand is located on the seaside, in the Côte de Nacre coastal resort of Saint Aubin-sur-Mer. |
La Citadelle est dominée par le Château Normand, reconstruit par les Aragonais, (1490) qu'aujourd'hui on peut visiter en partie. | The Norman Castle, re-constructed by the Aragonese (1490), dominates from the rocks and can, in part, be visited today. |
Bienvenue à La Ferme St Anne Au coeur du Bessin Normand, à 5km de Bayeux et à proximité des plages du débarquement. | Welcome to The Farm in the heart of St Anne Bessin Normandy, 5 km from Bayeux and near the landing beaches. |
Elle resta une petite communauté jusqu'en 1046, année où Pierre le Normand la conquit et l'entoura de remparts munis de douze tours. | It remained a small community until 1046, the year in which Count Peter the Norman conquered it and put up defensive walls containing 12 towers. |
Le camping Le Clos Normand vous accueille du 15 Mars au 13 Octobre dans un cadre verdoyant tout en étant à proximité des commerces (100 m à pied). | The campsite Le Clos Normand welcomes you from March 15 to October 13 in a green setting while being close to shops (100 m walk). |
Au plaisir de vous rencontrer et vous accueillir prochainement dans notre petit paradis Normand, où les chevreuils passent chaque matin et soirée pour vous saluer. | We look forward to meeting you and welcoming you to our little paradise of Normandy, where deer pass each morning and evening to greet you. |
Normand du diocèse de Coutances, Louis était un solide paysan venu à la vie religieuse assez tard puisqu'il entra au noviciat à l'âge de vingt-cinq ans. | A Norman, from the diocese of Coutances, Louis was a sturdy farmer, who joined religious life somewhat late. He entered the novitiate at the age of twenty-five. |
Conquis par ce jardin, le peintre-jardinier se met aussitôt au travail et n'aura de cesse de perfectionner le Clos Normand pour en faire le jardin de ses rêves colorés. | Love this garden, the painter - gardener starts to work immediately and will constantly improve the Clos Normand to make the garden colorful dreams. |
L’année suivante, Normand était de retour au Kenya en raison d’un contrat passé avec le Dr. Walley, de Matercare International, visant à diriger la construction de cet hôpital à Isiolo. | The following year, Normand was back in Kenya because of a contract with Dr. Walley of Matercare International to oversee the construction of this hospital in Isiolo. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !