New Age

The heirs of these factions continued the propagation of the New Age.
Ce sont les héritiers de ces factions qui continuèrent la propagation du Nouvel-Âge.
Dennis Meadows, of the Club of Rome, is also a follower of the New Age.
Dennis Meadows, du Club de Rome, est aussi un adepte du New-Age.
The New Age has banished the old religions of nature, mainly from Gaïa, the Earth, threatened by men, too many to its liking.
Le Nouvel-Âge a déterré les vieilles religions de la nature, notamment de Gaïa, la Terre, menacée par les hommes, trop nombreux à son goût.
Bill disappeared into the New Age Movement for six years.
Bill disparut dans le mouvement New Age pendant 6 ans.
Everything will be in place for the New Age to begin.
Tout sera en place pour que le Nouvel Age commence.
Greeting from all of us at Dailyflats New Age.
Salutation de tous les nous au Dailyflats New Age.
Bill disappeared into the New Age Movement for six years.
Bill s'immergea dans le New Age pendant six ans.
You are the creators of the New Age of Enlightment.
Vous êtes les créateurs de la Nouvelle Ere de la Lumière.
Then humanity will live in peace and the New Age will begin.
Alors l’humanité vivra en paix et le Nouvel Age pourra commencer.
The Earth is preparing for the New Age.
La Terre se prépare pour le Nouvel Age.
The seed of the New Age is creativity.
La graine du Nouvel Âge est la créativité.
I don't believe in New Age panaceas, Abby.
Je ne crois pas aux cures New Age, Abby.
Just look at the whole New Age/Spiritualist movement today.
Regardez juste tout le mouvement New Age/Spiritualiste aujourd'hui.
You are the Architects of the New Age.
Vous êtes les Architectes du Nouvel Age.
Why does not the New Age usher in?
Pourquoi n'est-ce pas le Nouvel Age qui entre ?
Because this path can easily lead until auto-redemption and the New Age!
Car ce sentier peut mener jusqu’à l’auto-rédemption et au New Age !
There is a certain interest in the book in New Age circles.
Il y a un certain intérêt pour le livre dans les cercles New Age.
It's kind of like a New Age doctor.
C'est une sorte de médecin New Age.
Education in the New Age [1954]
Éducation dans le Nouvel âge [1954]
Didn't the whole world belong to the New Age?
Le monde entier n'était-il pas concerné par le Nouvel Âge ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
espiègle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X