Mona Lisa

The Mona Lisa was painted by Leonardo da Vinci.
La Joconde a été peinte par Léonard de Vinci.
You're gonna be right next to the Mona Lisa, baby.
Tu seras juste tout près de La Joconde, mon chou.
Like the Mona Lisa, which no longer depends on Da Vinci.
Comme la Joconde qui ne dépend plus de De Vinci.
The essential idea of the Mona Lisa is not the visible subject.
L'idée primordiale de La Joconde n'est pas la matière visible.
They wouldn't even let us see the Mona Lisa.
Ils ne nous ont pas laissé voir la Joconde.
Would you put a mustache on the "Mona Lisa"?
Tu mettrais une moustache à La Joconde ?
The Mona Lisa is unsurprisingly one of the most popular paintings.
La Joconde fait bien entendu partie des tableaux les plus populaires.
This is the Laughing Cavalier, better known as the Mona Lisa.
C'est Le Cavalier souriant, mieux connu sous le nom deJoconde.
How can we not mention the Mona Lisa?
Comment ne pas parler de la Joconde ?
He toiled on and off for 16 years on the Mona Lisa.
Il a peint pendant 16 ans sur la Joconde.
But to me it's the Mona Lisa.
Mais pour moi, c'est La Joconde.
Look at the Mona Lisa and her smile delicately set on a plump face.
Regardez La Joconde et son sourire délicatement posé sur un visage bien plein.
That'd be like scribbling on the Mona Lisa.
C'est comme si... on griffonnait sur la Joconde.
She said: 'Listen, when will we finally see the Mona Lisa in Italy?
Elle m'a dit : "Mais quand verrons-nous enfin la Joconde en Italie ?
Discover the famous Louvre Museum and its legendary works of art like the Mona Lisa.
Découvrez le célèbre Musée du Louvre et ses œuvres d'art mythiques comme la Joconde.
I'd sooner buy the smile off the Mona Lisa.
Plutôt payer pour enlever le sourire de la Joconde.
It's opened on the Mona Lisa.
Il s'est ouvert à la Joconde.
I couldn't believe I could watch the Mona Lisa so Closely!
Je n'arrivais pas à croire que je pouvais voir la Joconde d'aussi près !
And it's not like we gotta give them the Mona Lisa.
Il ne s'agit pas de voler la Joconde.
Everyone wants to see the Mona Lisa at least once, even if it is from a distance.
Chacun souhaite approcher la Joconde au moins une fois, même si c’est de loin.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la glace
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX