Jonas

They want to talk to Jonas Clarenbach, but he's missing.
Ils veulent parler à Jonas Clarenbach, mais il a disparu.
Jonas, yes, you can depend on me for this mission.
Jonas, oui, tu peux compter sur moi pour cette mission.
Our generals report that they found Jonas on the adventure.
Nos généraux signalent qu'ils ont trouvé Jonas lors de l'aventure.
Jonas Walker hasn't left his house in a week.
Jonas Walker n'a pas quitté sa maison de la semaine.
I think it's a little late for that, Jonas.
Je pense qu'il est un peu tard pour ça, Jonas.
Even if Jonas could help me, I don't trust him.
Même si Jonas pouvait m'aider, je lui fais pas confiance.
Jonas had his first operation the day after his birth.
Jonas a eu sa première opération le lendemain de sa naissance.
This escape plan takes Jonas and Gabe on a journey.
Ce plan d'évacuation prend Jonas et Gabe en voyage.
What do you think I should do with it, Jonas?
Que pensez-vous que je devrais faire avec cela, Jonas ?
And they cast lots, and the lot fell upon Jonas.
Ils jetèrent les sorts, et le sort tomba sur Jonas.
I just want to know why did Jonas go alone?
Je veux juste savoir pourquoi Jonas est parti seul ?
Jonas, you have been selected as the new receiver.
Jonas, vous avez été sélectionné comme nouveau destinataire.
And they cast lots, and the lot fell upon Jonas.
Et ils agitèrent des sorts, et le sort tomba sur Jonas.
This map from 1821 shows the Jonas estate.
Cette carte de 1821 montre le domaine Jonas.
Jonas, you're gonna have to call your sister.
Jonas, tu vas avoir à appeler votre sœur.
And they cast lots, and the lot fell upon Jonas.
Ils tirèrent au sort, et le sort tomba sur Jonas.
Jonas needs a touchdown to win the game.
Jonas doit faire un touchdown afin de gagner la partie.
Here is Kevin, the oldest of the Jonas Brothers.
Voici Kevin, le plus âgé des Frères Jonas.
You have to let Teis go, or you'll end up like Jonas.
Tu dois laisser tomber Teis, ou tu finiras comme Jonas.
Jonas was right, I haven't told you everything.
Jonas avait raison, je ne vous ai pas tout dit.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
passer l'été
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX