Jan.

Scénario écrit par Jan Sardi, Jeremy Leven et Nicholas Sparks.
Screenplay written by Jan Sardi, Jeremy Leven and Nicholas Sparks.
Jan Malík et Petr Bogatyrev en furent parmi les principaux contributeurs.
Jan Malík and Petr Bogatyrev were among the main contributors.
Jan a toujours été fasciné par les autres cultures et pays.
Jan has always been fascinated by other cultures and countries.
Wilson remplace Jan Paulsen, qui a servi comme président depuis 1999.
Wilson replaces Jan Paulsen, who has served as president since 1999.
Mes félicitations s'adressent aussi à votre prédécesseur, M. Jan Eliasson.
My commendation also goes to your predecessor, Mr. Jan Eliasson.
Liste publique des partisans et des adversaires - Jan Brewer.
Public list of supporters and opponents - Jan Brewer.
Et quels sont tes plans pour l'avenir , Jan ?
And what are your plans for the future, Jan?
Jan Kjærstad est un écrivain norvégien né en 1953.
Jan Kjærstad is a Norwegian writer born in 1953.
Nous félicitons également M. Jan Egeland de son rapport.
We also commend Mr. Jan Egeland for his report.
Jan, trois gouttes de cela dans un verre d'eau.
Jan, three drops of this in a glass of water.
Un forfait à Jan Brito est toujours un cadeau.
A package deal at Jan Brito is always a gift.
Jan a vécu près d'un an à Séoul, en Corée.
Jan lived for nearly a year in Seoul, Korea.
Vous pouvez trouver l'hôtel à la Jan Luykenstraat 58.
You can come across the hotel at Jan Luykenstraat 58.
Jan, c'est exactement ce qu'ils veulent que tu fasses.
Jan, this is exactly what they want you to do.
Les films de Jan Švankmajer constituent un cas singulier.
The films of Jan Švankmajer constitute an exceptional case.
Je donne maintenant la parole à M. Jan Grauls.
I now give the floor to Mr. Jan Grauls.
De même, nous remercions M. Jan Egeland de son exposé.
Likewise, we wish to thank Mr. Jan Egeland for his briefing.
Nous nous réjouissons de travailler avec son successeur, M. Jan Egeland.
We look forward to working with his successor, Mr. Jan Egeland.
J'ai écouté votre discours avec Jan Zahradil, le négociateur tchèque.
I listened to your speech with Jan Zahradil, the Czech negotiator.
Au Jan Brito, vous pouvez vous détendre dans le centre de Bruges.
At Jan Brito you can unwind in the center of Bruges.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
espiègle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X