Israélite
- Exemples
Moi-même je suis un Israélite, de la race d'Abraham, de la tribu de Benjamin. | I myself am an Israelite, a descendant of Abraham, from the tribe of Benjamin. |
Car moi aussi je suis Israélite, de la race d'Abraham, de la tribu de Benjamin. | I am an Israelite myself, a descendant of Abraham, from the tribe of Benjamin. |
Car moi aussi je suis Israélite, de la postérité d`Abraham, de la tribu de Benjamin. | For I too am an Israelite, a descendant of Abraham, from the tribe of Benjamin. |
Car moi aussi je suis Israélite, de la postérité d’Abraham, de la tribu de Benjamin. | For I also am an Israelite, a descendant of Abraham, of the tribe of Benjamin. |
Car moi aussi je suis Israélite, de la semence d’Abraham, de la tribu de Benjamin. | For I also am an Israelite, a descendant of Abraham, of the tribe of Benjamin. |
Car moi aussi je suis Israélite, de la semence d'Abraham, de la tribu de Benjamin. | For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin. |
Car moi aussi je suis Israélite, de la postérité d'Abraham, de la tribu de Benjamin. | For I also am an Israelite, of the descendants of Abraham, of the tribe of Benjamin. |
Car moi aussi je suis Israélite, de la semence d'Abraham, de la tribu de Benjamin. | For I also am an Israelite, of the descendants of Abraham, of the tribe of Benjamin. |
Car moi aussi je suis Israélite, de la postérité d`Abraham, de la tribu de Benjamin. | For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin. |
Car moi aussi je suis Israélite, de la semence d’Abraham, de la tribu de Benjamin. | For I, too, am an Israelite of the offspring of Abraham, from the tribe of Benjamin. |
Car, moi aussi, je suis Israélite, de la descendance d'Abraham, de la tribu de Benjamin. | For I also am an Israelite of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin. |
Car moi aussi je suis Israélite, de la semence d'Abraham, de la tribu de Benjamin. | I myself am an Israelite, a descendant of Abraham, a member of the tribe of Benjamin. |
Car moi aussi je suis Israélite, de la semence d'Abraham, de la tribu de Benjamin. | For I myself am an Israelite, a descendant of Abraham, a member of the tribe of Benjamin. |
Le chapitre 17 de 1 Rois est un terrible réquisitoire contre les dirigeants corrompus de la nation Israélite, comme nous l’avons vu. | The 17th chapter of 1 Kings is a terrible indictment against the corrupt leadership of the Israelitish nation, as we have seen. |
49 Il y aura une même loi pour l’Israélite de naissance et pour l’étranger qui séjourne parmi vous. | One law shall be to him that is homeborn, and unto the foreigner who sojourns among you. |
C'est un israélite pieux qui a grandi, pour ainsi dire, à l'ombre de la Loi du Seigneur. | He is a devout Israelite, raised as it were in the shadow of the Law of the Lord. |
Puis il donna une miche de pain, un gâteau de dattes et un gâteau de raisins à chaque homme israélite et la femme. | Then he gave a loaf of bread, a cake of dates and a cake of raisins to each Israelite man and woman. |
Ces temps de troubles, si menaçants pour la nation israélite, étaient annoncés par de nombreux messages divins délivrés au peuple par Jérémie. | Those times of change, so fraught with peril to the Israelitish nation, were marked with many messages from Heaven through Jeremiah. |
Tout ce qui a survécu de l'ancienne tradition israélite se trouve dans la Genèse et l'Exode, et dans les passages éclairés des prophètes israélites. | Whatever has survived of the former Israelite tradition is in Genesis and Exodus, and in the enlightened passages of the Israelite prophets. |
Tout ce qui a survécu de l’ancienne tradition israélite se trouve dans la Genèse et l’Exode, et dans les passages éclairés des prophètes israélites. | Whatever has survived of the former Israelite tradition is in Genesis and Exodus, and in the enlightened passages of the Israelite prophets. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !