Archaeological findings in this area date back to prehistory, the early Iron Age, Antiquity and the early middle ages.
Les trouvailles archéologiques de cette région remontent à la préhistoire, l’âge du fer tardif et le début du Moyen-âge.
Treasure Hunter Mike Smith thinks the remnants of the chariot he found can lead to a huge, unrecovered Iron Age settlement.
Le chasseur de trésors Mike Smith pense que les vestiges du char qu’il a trouvés peuvent mener à un énorme règlement non récupéré de l’âge du fer.
Leather Iron Age sandals, size 46, special offer!
Sandales en cuir Iron Age, taille 46, offre spéciale !
Iron Age sandals for kids, brown Incl.
Sandales Iron Age pour enfants, marron Incl.
Iron Age settlement dates from the fourth century.
L'âge de fer remonte au IVe siècle.
The castros of the Second Iron Age (approx.
Les villages fortifiés (castros) du Second âge du Fer (vers IVe-IIIe siècle av.
It is made by our customer Mauro Fiorentini who is specialised in the Iron Age.
Il est fait par notre client Mauro Fiorentini qui est spécialisé dans l'âge du fer.
Originally it presumably originated during the Roman Iron Age in Central Europe.
À l'origine, il est vraisemblablement originaire de l'âge du fer romain en Europe centrale.
There's an Iron Age fort on top of the Hill of the Ash!
Il y a un fort de l'Âge de Fer au sommet de la Colline du Frêne !
Coral inlays and ornaments have been found in tombs from the Iron Age.
Des incrustations de corail et des ornements ont été trouvés dans les tombes datant de l’âge du Fer.
Iron Age settlement dates from the fourth century.
L'occupation par des populations de l'âge du fer remonte au quatrième siècle de notre ère.
The golden Minoan days were followed by the dark Iron Age, and by 1200 B.C.
Les jours d'or de Minoan ont été suivis de l'âge de fer foncé, et par 1200 B.C.
I can't go to Los Angeles. I have an Iron Age warrior to authenticate.
Je ne peux pas aller à Los Angeles. J'ai un guerrier de l'Age de fer à authentifier.
These hand cuffs were used from the Iron Age to the end of the 19th century.
Ces poignets ont été utilisés à partir de l'âge du fer jusqu'à la fin du 19ème siècle.
There's an Iron Age fort on top of the Hill of the Ash!
Il y a un fort de l'âge de fer en haut de la Colline de la Cendre !
The basement floor has displays on prehistoric man, the Neolithic Age and the Iron Age.
Le sous-sol présente des éléments de la préhistoire, du Néolithique et de l'âge de fer.
Several Mamluk pottery shards were also found among the ruined buildings from the Iron Age.
Plusieurs tessons de poteries mameloukes furent également découverts parmi les vestiges de constructions de l'âge de fer.
Iron Age technology probably came to Slovakia from Anatolia or Italy.
L’âge de fer et les technologies de cette période sont probablement arrivés en Slovaquie des régions d’Anatolie ou d’Italie.
Thanks to its good water supply and agricultural land, it had been settled at least since the Iron Age.
Grâce à son bon approvisionnement en eau et ses terres agricoles, elle avait été habitée au moins depuis l’Age du Fer.
The Roto Salt Company, Birkett Mills, Iron Age Corporation and Silgan Plastics Corporations also bring business travelers into town.
Les entreprises Roto Salt Company, Birkett Mills, Iron Age Corporation, et Silgan Plastics Corporations attirent également de nombreux voyageurs d'affaires.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir