Irlandais
- Exemples
Saviez-vous que le premier Duke de Wellington était Irlandais ? | Did you know the first Duke of Wellington was Irish? |
Ils voulaient plus le cartel et les Irlandais que nous. | They wanted the cartel and the Irish more than us. |
Je dois terminer le deal avec Lin et les Irlandais. | I got to finish this deal with Lin and the Irish. |
Deuxièmement, c'est une erreur de citer les Irlandais en exemple. | Secondly, it is wrong to cite the Irish as an example. |
Il n'était pas Irlandais mais il était un gars traditionnel. | He was not Irish, but he was a traditional guy. |
Alors, tu es un pauvre petit Irlandais arrivé a Londres. | So, you're a poor boy from Ireland come to London. |
Beaucoup d’Iraniens ont le même ADN que les Irlandais. | Many in Iran have the same DNA as the Irish. |
On a des trucs à régler avec les Irlandais. | We got some stuff to clean up with the Irish. |
Je suis ici pour jouer au football pour les Irlandais. | I'm here to play football for the Irish. |
C'est bien ce que tu fais avec les Irlandais. | That's good what you're doing with the Irish. |
Oui, les Irlandais se sont exprimés et ont dit "non". | Yes, the Irish have spoken and they have said 'no'. |
Une liste avec les meilleures séries récents des Irlandais. | A list containing the best recent shows from the Irish. |
Pour que les choses avancent, le Centre Irlandais doit ouvrir. | For things to move forward, the Irish Centre must happen. |
On se retrouve à la cabane, après les Irlandais. | We'll meet you at the cabin after the Irish. |
Va faire la paix avec les Irlandais, comme je t'ai demandé. | Go make peace with the Irish, like I asked. |
Eh bien, tu connais les Irlandais. On ne pleure jamais. | Well, you know us Irish. We never cry. |
Lisbonne était incompréhensible et les Irlandais savent pourquoi. | Lisbon was incomprehensible and the Irish knew why. |
Le traité de Lisbonne est rejeté par les Irlandais. | The Lisbon Treaty is rejected by the Irish people. |
C'était notre seule carte à jouer avec les Irlandais. | That was our only play with the Irish. |
Oui, j'ai lu ce qui est arrivé aux Irlandais. | Yeah, I read about what happened with the Irish. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !