I will search
Forme conjuguée de search au futur pour I.
I will search one for you.
-Je t'en trouverai une.
If the council agrees, I will search for these strangers.
Si le conseil est d'accord, je vais chercher ces étrangers.
I will search for nursery and see if they know.
Merci Cynthia Je rechercherai la pépinière et verrai s'ils savent.
I will search his loft, see if I can find anything.
Je fouillerai son appartement pour voir si je trouve quelque chose.
Jane and I will search the woods.
Jane et je vais chercher les bois.
Jane and I will search the woods.
Jane et moi iront dans les bois.
I will search the house.
Je vais fouiller la maison.
Lord, I will search for him.
Sire, j'irai à sa recherche.
I will search every corner of the jungle
Je fouillerai chaque coin de la jungle
I will search and let you know if I find anything worth your time.
Je vais faire des recherches et vous tenir au courant si je trouve quelque chose qui en vaille la peine pour vous.
Now that I know that you're all right, I'll go and join them and I will search for him myself until...
Comme tu vas bien, je vais les rejoindre jusqu'à...
Don't be sad, Mommy dear If it's true the world is round I will search
Maman chérie, s'il est vrai que la terre est ronde, je parcourrai le monde afin que le bonheur nous inonde.
What I can say on this subject, in particular to Mrs Hedkvist Petersen who discussed the matter with me the other day when I was visiting her region, is that I will search for the best balance.
Ce que je peux dire à ce sujet, notamment à Mme Hedkvist Petersen qui m'en avait parlé l'autre jour alors que je me trouvais dans sa région, c'est que je vais rechercher cette meilleure synthèse.
And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with candles, and punish the men that are settled on their lees: that say in their heart, The LORD will not do good, neither will he do evil.
Et il arrivera, en ce temps-là, que je fouillerai Jérusalem avec des lampes ; et je punirai les hommes qui reposent sur leurs lies, qui disent dans leur cœur : L'Eternel ne fera ni bien ni mal.
And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with lamps; and I will punish the men that are settled on their lees, that say in their heart, Jehovah will not do good, neither will he do evil.
12 En ce temps-là, je fouillerai Jérusalem avec des lampes, Et je châtierai les hommes qui reposent sur leurs lies, Et qui disent dans leur coeur : L`Éternel ne fait ni bien ni mal.
And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with lamps, and punish the men that are settled in their complacency: that say in their heart, The LORD will not do good, neither will he do evil.
1 :12 Et il arrivera, en ce temps-là, que je fouillerai Jérusalem avec des lampes ; et je punirai les hommes qui reposent sur leurs lies, -qui disent dans leur coeur : L'Éternel ne fera ni bien ni mal.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sol
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X