publish
- Exemples
I did that in Taiwan this year in March, and if anyone has notes from the second day of that conference, please send them to [email protected] and I will publish them in my blog. | Je l’ai fait à Taïwan cette année (2017) en mars, et si quelqu’un a des notes à partir du deuxième jour de cette conférence, envoyez-les à [email protected] et je les publierai dans mon blog. |
I will publish my book. | je vais publier mon livre. |
Tomorrow I will publish another Reflection article to complement this one. | Je publierai demain d’autres Réflexions qui compléteront celles-ci |
I will publish the book. | Ils vont publier mon livre . |
I will publish this extensive correspondence in the near future, with the necessary commentaries. | Je publierai très prochainement, avec les commentaires qui s'imposent, cette abondante correspondance. |
On this site I will publish maps, courses and route choices from orienteering events I have attended. | Je publie sur ce site les cartes et tracés des courses d'orientation auxquelles j'ai participé. |
That is why, by the end of November, I will publish a communication in the form of a Green Paper on these applications. | C’est pourquoi je vais, d’ici à la fin novembre, faire une communication, à travers un Livre vert, sur ces applications. |
I will publish two exclusive tips here on BET-IBC every week, and two more at my account on pyckio, probably near the end of the week. | Je publierai deux pronostics exclusifs chaque semaine ici sur BET-IBC, et deux autres sur mon compte sur pyckio, probablement vers la fin de la semaine. |
Next Tuesday, 11 September, on behalf of the Commission, I will publish the interim growth forecasts for 2007 both for the euro area and the EU, which will give us an initial indication of the possible impact of the crisis. | Mardi prochain, le 11 septembre, je publierai, au nom de la Commission, les prévisions intermédiaires de croissance pour 2007 dans la zone euro et l'UE, qui nous donneront une première idée de l'impact éventuel de la crise. |
