maintain
- Exemples
I will maintain the utmost respect for human life. | Je garderai le plus profond respect pour la vie humaine. |
For similar eventualities I have made an intention that I will maintain. | Pour éventualités semblables j'ai fait une intention que je maintiendrai. |
I give it you I will maintain my word. | Je vous la donne, je maintiendrais ma parole. |
That I will maintain and defend the sovereignty of the United States. | Je m'engage à défendre la souveraineté des Etats-Unis. |
I will maintain standards of security until the subsequent on-site validation visit and/or inspection. | je maintiendrai le respect des normes de sûreté jusqu’à la prochaine visite et/ou inspection de validation sur site, |
I will maintain standards of security until the subsequent on-site validation visit and/or inspection. | Étendue du réseau |
I will pursue Europe’s interests and I will maintain the ambition of the round as a whole, building consensus whenever and wherever it is possible to do so with our negotiating partners. | Je défendrai les intérêts européens et je préserverai l’ambition du cycle d’une manière globale, en instaurant un consensus chaque fois qu’il est possible de le faire avec nos interlocuteurs. |
I will maintain the narrow focus of last year's report, to constructively assess and criticise the performance of the three institutions in the field of human rights. | Je continuerai à m'en tenir fermement à la même ligne que le rapport de l'année dernière, de manière à évaluer et à critiquer de manière constructive les réalisations des trois institutions dans le domaine des droits de l'homme. |
