establish
- Exemples
I will establish peace in their families. | Je mettrai la paix dans leur famille. |
I will establish through him the administrative aspect of the eternal law. | A travers lui, je vais établir l'aspect administratif de la loi éternelle. |
I will establish peace in their homes. | Je mettrai la paix dans leurs familles. |
I will establish peace in their houses. | Je mettrai la paix dans leurs familles. |
He shall build me a house, and I will establish his throne forever. | Ce sera lui qui me bâtira une maison, et j`affermirai pour toujours son trône. |
I will establish my covenant with him as an everlasting covenant for his descendants after him. | J`établirai mon alliance avec lui comme une alliance perpétuelle pour sa postérité après lui. |
I will establish my covenant with him and his descendants after him forever. | J`établirai mon alliance avec lui comme une alliance perpétuelle pour sa postérité après lui. |
He shall build me a house, and I will establish his throne forever. | 17 :12 Lui, me bâtira une maison ; et j'affermirai son trône pour toujours. |
He shall build me a house, and I will establish his throne forever. | Je serai pour lui un père, et il sera pour moi un fils. |
He shall build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom forever. | Ce sera lui qui bâtira une maison à mon nom, et j`affermirai pour toujours le trône de son royaume. |
I will establish my covenant with him as an everlasting covenant for his descendants after him. | J'établirai mon alliance avec lui, une alliance perpétuelle, pour être son Dieu et celui de sa descendance après lui. |
He shall build a house for My name, and I will establish the throne of his kingdom forever. | Ce sera lui qui construira une maison en l’honneur de mon nom, et j’affermirai pour toujours le trône de son royaume. |
He is the one who will build a house for My Name, and I will establish the throne of his kingdom forever. | Il est celui qui bâtira une maison à mon nom, et je vais établir le trône de son royaume pour toujours. |
And I will establish his kingdom for ever, if he be firm to do my commandments and mine ordinances, as at this day. | J`affermirai pour toujours son royaume, s`il reste attaché comme aujourd`hui à la pratique de mes commandements et de mes ordonnances. |
Moreover I will establish his kingdom for ever, if he be constant to do my commandments and my judgments, as at this day. | 7 Et j'affermirai son règne à toujours, s'il s'applique à pratiquer mes commandements et mes ordonnances, comme aujourd'hui. |
Moreover I will establish his kingdom forever, if he is steadfast to keep my commandments and my judgments, as at this day. | 28 :7 et j'affermirai son royaume à toujours, s'il est ferme pour pratiquer mes commandements et mes ordonnances, comme aujourd'hui. |
But with you I will establish my covenant; you and your sons, your wife and your sons' wives, shall go into the ark. | Mais j'établirai mon alliance avec toi et tu entreras dans l'arche, toi, tes fils, ta femme et les femmes de tes fils avec toi. |
But with you I will establish my covenant; you and your sons, your wife and your sons' wives, shall go into the ark. | Mais j`établis mon alliance avec toi ; tu entreras dans l`arche, toi et tes fils, ta femme et les femmes de tes fils avec toi. |
But with you I will establish my covenant; you and your sons, your wife and your sons' wives, shall go into the ark. | Mais j'établirai mon alliance avec toi ; et tu entreras dans l'arche, toi et tes fils, ta femme et les femmes de tes fils avec toi. |
I will establish a panel of eminent persons to review the relationship between the United Nations and civil society and offer practical recommendations for improved modalities of interaction. | Je vais créer un groupe de personnalités qui sera chargé d'examiner les liens entre l'Organisation des Nations Unies et la société civile et de formuler des recommandations pratiques visant à l'amélioration des échanges. |
