Résultats possibles :
I was putting
-mettais
Forme conjuguée de put au passé progressif pour I.
I was putting
Forme conjuguée de putt au passé progressif pour I.
I wasn't listening, I was putting mini-pizzas in my pocket.
Je n'écoutais pas, Je mettais des mini-pizzas dans ma poche.
You told me I was putting too much pressure on myself.
Tu disais que je mettais trop de pression sur moi-même.
I was putting my bag in the trunk.
Je mettais mon sac dans le coffre.
You told me I was putting too much pressure on myself.
Tu m'as dit que je me mettais trop de pression sur moi.
The last thing i remember, I was putting away the groceries.
La dernière chose dont je me souvienne, je rangeais les courses.
I was putting books in my trunk.
Je mettais des livres dans mon coffre.
I was putting the girls to bed, and I heard a knock.
Je venais de mettre les filles au lit, et j'ai entendu frapper.
Never occurred to me that I was putting pressure on you.
Je ne pensais pas que je te mettais la pression.
I was putting the whole thing in context.
Je replaçais simplement l'ensemble de la question dans son contexte.
I didn't see it, because I was putting on my jacket.
J'ai rien vu, je mettais ma veste.
I cut myself when I was putting out the lounge chairs.
Je me suis coupé en sortant les transats.
I was, I was putting my life on the line.
Je mettais ma vie en jeu.
As I was putting on my clothes after showering, another man walked in.
Pendant que je mettais sur mes vêtements après l'averse, un autre homme a marché dedans.
You know, it never occurred to me what I was putting you through.
Je n'ai jamais pensé à ce que je te faisais vivre.
I was putting her to bed, and she says, "I've got a secret. "
Je l'ai couchée. Et elle a dit : "J'ai un secret."
I felt like I was putting you first.
J'avais l'impression de te mettre en avant.
I was putting her to bed and she says "I've got a secret".
Je la couchais, quand elle m'a dit avoir un secret.
If I was putting myself out I wouldn't have offered, would I?
Si ça me dérangeait, je ne le proposerais pas, non ?
I was putting on a play.
Je répetais pour une pièce.
I was putting the boat in the water and the trailer sank?
Quand la remorque a coulé au moment de mettre le bateau à l'eau ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
enneigé
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X