I was learning
-apprenais
Forme conjuguée de learn au passé progressif pour I.
But in the end I was learning to support him.
Mais au bout du compte, j'ai appris à le supporter.
Every day I was learning to score.
Chaque jour, j'apprenais les ficelles.
When I was learning Spanish, I was bored with the text in the textbook.
Quand j'apprenais l'espagnol, les textes dans les manuels m'ennuyaient.
I was learning their ways.
J'étudiais leurs façons.
And I suppressed all that negativity, because I was learning to be an explorer.
J'ai refoulé toute ma négativité, et mes traumatismes parce que j'apprenais à devenir un explorateur.
It was a totally new track for me and in each session I was learning and improving.
C’était une piste totalement nouvelle pour moi et lors de chaque séance, j’apprenais et je progressais.
Yeah, I was learning stuff!
J'apprenais des trucs.
When I met them, I was learning filmmaking–it was one of my first phases of the film.
Quand je les ai rencontré, j’apprenais à filmer--c’était d’ailleurs l’une des premières phases du film.
Just when I was learning Greek!
C'est dommage. Je commençais le grec.
As I was learning my lines, I realised that some parts were very difficult to say.
En apprenant mon texte, je me suis rendu compte qu’il y avait des choses très difficiles à dire.
Although psychological distress was present to some extent, I felt that I was learning how to overcome it.
Malgré la présence de ma détresse psychologique à un certain degré, je sentais que j’apprenais comment la dépasser.
I really in some ways believed a lot of what I was learning from them, because why would they lie?
J'ai vraiment cru à certains égards beaucoup de ce que j'apprenais d'eux, parce que, pourquoi est-ce qu'ils me mentiraient ?
I learned it in Los Angeles. And there was only a couple of months of clean air when I was learning it.
J'ai appris ça à L.A., où l'air pur est rare.
It was my first week in federal prison, and I was learning quickly that it wasn't what you see on TV.
C'était ma première semaine dans une prison fédérale, et j'apprenais rapidement que ça n'était pas comme on le voit à la télé.
It was really nerve wracking to me because I was learning to run it and had all these eyes watching me.
C’était stressant car j’apprenais à peine à la faire fonctionner et j’avais tous ces yeux qui me regardaient.
And I created one of the most intimate relationships I've ever had in my life, because I was learning the language of plants.
Et j'ai créé une des relations les plus intimes de toute mon existence, parce que j'apprenais le langage des plantes.
I was learning more and more about what discrimination was, and equally important, I was learning that I needed to become my own advocate.
J'approfondissais mes connaissances sur les discriminations, et, fait aussi important, j'apprenais que je devais me défendre.
You know, when I was learning about programming, I learned by looking at other people's code, or looking at other people's circuits in magazines.
Vous savez, quand j'apprenais observant le code d'autres personnes, ou en regardant les circuits d'autres personnes dans des magazines.
When I was learning my trade, I often found it necessary to ask questions, but some with whom I was working evaded my questions.
Quand j’apprenais mon métier, j’ai souvent trouvé qu’il était nécessaire de poser des questions, mais ceux avec qui je travaillais éludaient mes questions.
It wasn't until after I learned of these barriers and their remedies that I began to get any understanding of what I was learning.
Ce n’est que lorsque j’ai pris connaissance de ces barrières et de leurs remèdes que j’ai commencé à comprendre ce que j’apprenais.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
immigrer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X