smell
- Exemples
Okay. I smell it, but it's not doing anything. | Ok... je les sens, mais ça ne change rien. |
I smell it, too. I thinks it's coming from the kitchen. | Je le sens aussi. Je crois que ça provient de la cuisine. |
When this faithful public comes, I smell myself very well because their aplaudissements is true. | Quand ce public fidèle vient, je me sens très bien car leurs aplaudissements est vrai. |
Sir, I'm sorry, but I smell nothing. | Monsieur m'excusera, mais je ne sens rien. |
Of course I smell! | Bien sûr que oui ! |
Trust me, I smell the match. | - Crois moi, je le sens bien. |
Of course I smell! | Bien sûr que oui. |
Of course I smell! | Je veux, que c'est ça ! |
Of course I smell! | Et comment, oui ! |
I'm pretty sure I smell gas. | Messieurs, vous savez où nous trouver. |
Of course I smell! | C'est un arbre à vœux. |
All my friends think I smell like a flower. | Mes amis disent que je sens bon comme une fleur. |
Or do I smell some doubt in the room? | Ou est-ce que je sens un doute dans la salle ? |
And the way my heart aches when I smell your skin. | Et mon cœur qui s'emballe quand je sens ta peau. |
I think I smell fish and chips. | Je crois que je sens du poisson et des frites. |
Yes, I am good at my job and I smell like America. | Oui, je suis bon dans mon job et je sens comme l'Amérique. |
Every time she speaks, I smell anchor desk. | Chaque fois qu'elle parle, je sens ce poste de présentateur. |
We need to preserve the crime scene because I smell a mystery. | Il faut préserver la scène du crime car ça sent le mystère. |
Ah, is that food I smell? | Ah, est-ce que je sens de la nourriture ? |
Wait, is that coffee I smell? | Attends, c'est du café que je sens ? |
