read

I read all about your adventure on Air Force One.
J'ai tout lu sur votre aventure sur Air Force One.
I read in the newspaper that he had been murdered.
J'ai lu dans le journal qu'il avait été assassiné.
I read with emotion the book Persecuted for the truth.
J’ai lu avec émotion le livre Persécutés pour la vérité.
But then I read a book that changed my life.
Mais j'ai lu un livre qui a changé ma vie.
Often I read till 4 or 5 in the morning.
Souvent j'ai lu jusqu'à 4 ou 5 heures du matin.
The book that I read yesterday was very interesting.
Le livre que j'ai lu hier était très intéressant.
Do you know what I read in the paper yesterday?
Sais-tu ce que j'ai lu dans les journaux hier ?
Yes, I read all of the information on your website.
Oui, j'ai lu toutes les infos sur votre site.
I read not only his novels but also his poems.
Je lis non seulement ses romans mais ses poèmes aussi.
Aww, I read somewhere that's a sign of great intelligence.
Aww, j'ai lu quelque part que c'est un signe de grande intelligence.
I read the letters you have written to my mother.
J'ai lu les lettres que tu as écrites à ma mère.
I read somewhere that an empty room is an opportunity.
Je lis quelque part qu'un salle vide est une opportunité.
But, you know what, I read some of his book.
Mais, tu sais quoi, j'ai lu un peu de son livre.
I read the book up to page 80 yesterday.
J'ai lu le livre jusqu'à la page 80 hier.
How do I read the lot code on Dawn products?
Comment lire le code de lot des produits Dawn ?
When I read the passage about the visions of prophets.
Quand je lis le passage à propos des visions des prophètes.
When I read something, it will read in my voice.
Quand je lis quelque chose, elle lira avec ma voix.
Recently I read in CounterPunch two feminist rants against men.
Récemment, j’ai lu dans CounterPunch deux tribunes féministes contre les hommes.
When I read that letter, it just took me back.
Quand j'ai lu cette lettre, ça m'a ramené en arrière.
You know, I read something interesting the other day.
Tu sais, j'ai lu quelque chose d'intéressant l'autre jour.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le pansement
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X