I mean
- Exemples
I mean, it might work out for me and Lavon. | Je veux dire, ça pourrait marcher pour moi et Lavon. |
I mean, she cheated on her last boyfriend with me. | J'veux dire, elle a trompé son dernier petit-ami avec moi. |
I mean, Ricky and Jack and all of my friends. | Je veux dire, Ricky et Jack et tout mes amis. |
I mean, he must be like your family now. | Je veux dire, il doit être comme ta famille maintenant. |
I mean, we had a pact to stay together. | Je veux dire, on avait un pacte de rester ensemble. |
I mean, Amy is the key to your happiness. | Je veux dire, Amy est la clef de ton bonheur. |
I mean, it's good for your career and the firm. | Je veux dire, c'est bon pour ta carrière et le cabinet. |
I mean, you don't have to get me outta here. | Je veux dire, tu n'as pas à me sortir d'ici. |
I mean, she'll have to be buried in several boxes. | Je veux dire, elle devra être enterrés dans plusieurs boîtes. |
I mean, you have a seat at the table. | Je veux dire, tu as un siège à la table. |
I mean, Abby always finds a way to be happy. | Je veux dire, Abby trouve toujours une façon d'être heureuse. |
I mean, a surgery on an akita at 4:00. | Je veux dire, une chirurgie sur un Akita à 4h. |
I mean, sometimes being with him is a real trial. | Je veux dire, parfois être avec lui est un vrai procès. |
I mean, with his day in your body? | Je veux dire, avec son jour dans ton corps ? |
I mean, you must have a number in your head. | Je veux dire, tu dois avoir un chiffre en tête. |
I mean, he pushed me in my own house. | Je veux dire, il m'a poussé dans ma propre maison. |
I mean, between a mother and her son? | Je veux dire, entre une mère et son fils ? |
I mean, who knows what he went through over there. | Je veux dire, qui sait ce qu'il a enduré là-bas. |
I mean, it was so obvious that she wasn't herself. | Je veux dire, c'était tellement évident qu'elle n'était pas elle-même. |
I mean, why would he do a thing like that? | Je veux dire, pourquoi aurait-il fait une chose pareille ? |
