I mark
Forme conjuguée de mark au présent pour I.

mark

I mark out for you the way, he said.
Je vous montre le chemin, disait-il.
Me too. I mark up a lot of books.
Je les marque aussi.
I mark my sign on the forehead of my children.
J’imprime mon signe sur le front de mes enfants.
I keep the calendar every day. I mark it off.
Je tiens le calendrier tous les jours. Je note.
Could you please give me your new phone number, so I mark it?
Pouvez-vous me donner votre nouveau téléphone, que je le note ?
That's why I mark my territory.
C'est pour ça que je marque mon territoire.
For the rest, I mark time, I wait.
Pour le reste, je joue la montre, j'attends.
I mark 'em on the palm.
Je leur fais une marque, sur la paume.
I mark some guidelines, delimiting the framework where the words will be.
J'indique des lignes directrices, et ainsi je détermine la structure dans laquelle ces mots vont exister.
I mark the wrong box, next thing you know I'll be married to a guy.
Si je prends le mauvais bulletin, autre chose que tu sais Je vais épousé un homme.
How may I mark this day that brings the joy of meeting you?
De quelle sorte, madame, puis-je marquer ce jour puisqu'il m'a été si heureux de me faire connaître à vous ?
The way I see it is every day I mark off is another day we're still here, still alive.
De mon point de vue, chaque jour où je fais une croix est un autre jour où est toujours là, toujours en vie.
I am confident that the votes from my fellow Members and I mark an important step towards a total, efficient approach to the European digital future.
Je ne doute pas que les votes de mes collègues députés et de moi-même représentent une étape importante vers une approche totale et efficace de l'avenir numérique européen.
Nonetheless, actions such as those carried out by Michael Wittmann on PzKpfw IV Tiger I mark the superiority of this tank, considered one of the best armored vehicles of the entire Second World War.
Tout de même, des actions comme celles menées par Michael Wittmann sur PzKpfw IV Tiger I marquent la supériorité de ce char, considéré comme l’un des meilleurs engins blindés de toute la Seconde Guerre mondiale.
Would you mind looking at my translation? - Not at all. Can I mark up this copy?
Ça te dérange de regarder ma traduction ? — Pas du tout. Est-ce que je peux annoter cet exemplaire ?
I have a world map where I mark the countries I have visited on the wall of my office.
J'ai une carte du monde accrochée au mur de mon bureau où je marque les pays que j'ai déjà visités.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
allergique
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X