heal
- Exemples
I healed with my hands (exercise 3) for years. | Pendant des années j’ai guéri par l’imposition de la main (exercice 3). |
I healed myself. | Je me suis guérie moi-même. |
Do you think it could be because I healed Grace? | Vous pensez que c'est parce que j'ai guéri Grace ? |
I healed both of them and they left with joy. | Je les ai guéris tous les deux, et ils sont partis joyeusement. |
When I healed, he gave me work, a reason to push on. | Quand je fus guérie, il m'a donné du travail, une raison de continuer. |
Perhaps they were beautiful, or had I healed them already? | Peut-être avaient-elles été très agréables, ou alors je les avais déjà guéries ? |
I know, but I healed you, right? | Je sais, mais je t'ai guéri, pas vrai ? |
You do have spirit, but your heart skipped a beat just before I healed your friend. | Vous avez l'esprit, mais votre cœur manqua un battement juste avant que je guéri votre ami. |
Since I started using the Alkamate, I find I healed at faster rate. | Puisque j'ai commencé à employer l'Alkamate, je trouve que j'ai guéri à une vitesse plus rapide. |
You do have spirit, but your heart skipped a beat just before I healed your friend. | Tu as de l'esprit, mais ton coeur a manqué un battement juste avant que je guérisse ton ami. |
I only wish I healed the same. | J'aimerais guérir facilement comme lui. |
I continued doing assists like this, and my doctor said that I healed amazingly fast. | J’ai continué les procédés d’assistance et mon docteur m’a dit que j’avais guéri étonnamment rapidement. |
An insect being was attached to me four times in a row, and each time I healed and removed it again. | Quatre fois de suite ils m’ont implanté un insecte, à chaque fois j’ai pu le guérir et le libérer. |
I learn things easier than before and I healed my health problem myself with massage, which I discovered after the experience. | J’apprend plus facilement qu’avant et j’ai guéri mon problème de santé moi-même en faisant des massages, que j’ai découvert après mon expérience. |
For many years, I healed with my hands, until one day I was able to control the same energies with words or thoughts. | Pendant des années j’ai guéri avec les mains, jusqu’à ce qu’un jour je sois en mesure d’utiliser les mêmes forces en me servant de mots ou de pensées. |
In any case, I healed and I was back at it full throttle in the Dakar Series that went really well because I kept the trophy. | En tout cas je me suis bien remis, et je suis reparti à fond sur le Dakar Series qui a super bien marché puisque j'ai conservé le trophée. |
