show
- Exemples
What I have showed you, is in the end, the truth. | Ce que je vous ai montré, en fin de compte, c'est la vérité. |
I have showed her everything what I know and more of everything what I have learned for her. | Je lui ai appris tout ce qu'elle sait. J'ai tout appris... pour elle. |
I have showed you new things from this time, even hidden things, which you have not known. | Je t'ai fait entendre des choses nouvelles, dès maintenant, et des choses cachées et que tu n'as pas connues. |
But Elisabeth, never again will you have to crave the love of a mother for I have showed you I have filled that void. | Mais Elisabeth, jamais à nouveau tu auras besoin d'avoir soif de l'amour d'une mère car JE t'ai montré J'ai rempli ce vide. |
Yet he will have rule over all of my labor in which I have labored, and in which I have showed myself wise under the sun. | Et il sera maître de tout mon travail auquel j'ai travaillé et dans lequel j'ai été sage sous le soleil. |
Yet he will have rule over all of my labor in which I have labored, and in which I have showed myself wise under the sun. | Cependant il sera maître de tout mon travail, de tout le fruit de ma sagesse sous le soleil. |
Yet he will have rule over all of my labor in which I have labored, and in which I have showed myself wise under the sun. | Cependant, il sera maître de tout le travail auquel je me suis livré, et de ce que j'ai fait avec sagesse sous le soleil. |
