I have left
- Exemples
And the only family I have left is my sister. | Et la seule famille qu'il me reste est ma soeur. |
You wanted to ask where I have left my wife? | Vous voulez savoir où j'ai laissé ma femme ? |
But he's all that I have left of her, too. | Mais il est tout ce qu'il me reste d'elle aussi. |
The days I have left with my son are numbered. | Les jours qui me restent avec mon fils sont comptés. |
The love of my daughter is all I have left. | L'amour de ma fille est tout ce qu'il me reste. |
My daughter is all I have left in the world. | Ma fille est tout ce qu'il me reste au monde. |
You're the only family I have left, thanks to Amanda. | Tu es la seule famille qu'il me reste, grâce à Amanda. |
But it's all I have left of my mother. | Mais c'est tout ce qu'il me reste de ma mère. |
It's the only thing I have left from my parents... | C'est la seule chose qui me reste de mes parents. |
This is the only thing I have left of him. | C'est la seule chose qui me reste de lui. |
This is the only thing I have left from my father. | C'est la seule chose qui me reste de mon père. |
One good thing with the strength that I have left. | Une bonne chose avec la force qu'il me reste. |
I don't know how much time I have left, Jess. | Je ne sais pas combien de temps il me reste, Jess. |
These ashes are all I have left of my fiancé. | Ces cendres sont tout ce qu'il me reste de mon fiancé. |
What's going on is, I have left your father. | Ce qui se passe, c'est que j'ai quitté ton père. |
Although I have left it until last, it is crucial. | Bien que je l’aie laissé en dernier, il est crucial. |
You are the only real friend that I have left. | Tu es le seul véritable ami qui me reste. |
I have left you the number of Mrs. Caramino. | Je t'ai laissé le numéro de Mme Caramino. |
This is all I have left of your father. | C'est tout ce que j'ai gardé de ton père. |
I have left you your dinner in the oven. | Je t'ai laissé ton dîner dans le four. |
