I hasten
-accélère
Forme conjuguée de hasten au présent pour I.
I hasten to inform: my girl-friend categorically was mistaken!
Je m'empresse de communiquer : mon amie s'est trompée catégoriquement !
I hasten to add that for Bangladesh, this pause is very short-lived.
Je m'empresse d'ajouter que, pour le Bangladesh, cette pause est de très courte durée.
This one was indeed different, in a good way I hasten to add.
Celui-ci était en effet différent, dans le bon sens que je m'empresse d'ajouter.
I hasten to add that it is a technical interest and not a financial one.
Je m'empresse d'ajouter qu'il s'agit d'un intérêt technique, et non financier.
I hasten to add, I love my sister.
Je dois dire que j'aime ma soeur.
A privilege, I hasten to add, which I don't underestimate in the slightest.
Un privilège, je m'empresse d'ajouter, que j'estime à sa juste valeur.
I hasten to add that it's my experience, because everyone becomes psychotic in his or her own way.
Je m'empresse d'ajouter que c'est mon vécu, parce que tout le monde devient psychotique à sa façon.
But I hasten to add that we too must prepare for the entry of new Member States.
Mais je m'empresse d'ajouter que, nous aussi, nous devons nous préparer à l'arrivée de nouveaux États membres.
But I hasten to add, I would feel exactly the same way... if your colleague were a woman.
Mais je m'empresse d'ajouter que je réagirais pareil s'il s'agissait d'une femme.
I hasten to add... that the problems are not as straightforward as some people think.
Je m'empresse d'ajouter que le problème qui se pose n'est pas aussi simple que certains semblent le penser.
At the same time, I hasten to remind member states that democracy does not grow organically in a vacuum.
Parallèlement, je m’empresse de rappeler aux États membres que la démocratie ne se développe pas organiquement en vase clos.
I hasten to add that we let you be the instigator, if scarcely the inventor of this welcome and useful idea.
Je m'empresse d'ajouter que nous t’avons laissé être l'instigateur, sinon l'inventeur de cette idée bienvenue et utile.
I hasten to add that the private sector has been the driving force behind the incredible pace of ICT development.
Je m'empresse d'ajouter que le secteur privé a constitué la force motrice de la progression étonnante des TIC.
And, I hasten to add, I do not believe that that will be expected of us.
Et je me dépêche d'ajouter que je ne crois pas que ce soit ce que l'on attende de nous.
A privilege, I hasten to add, which I don't underestimate in the slightest.
Je pense que quiconque a le courage de lui proposer d'être son mari
Which I hasten to add, he didn't...
Ce qu'il n'avait pas...
Were the allies aware of this before the Balkan War and before the intervention, which, I hasten to add, I do not dispute?
Les alliés en étaient-ils informés avant la guerre des Balkans et avant l' intervention, que je ne conteste d' ailleurs pas ?
I hasten to add this is not a threat - though that may sound like a contradiction of something I have to say a little later on.
Je m'empresse d'ailleurs d'ajouter que ce n'est pas une menace, même si cela peut sembler contradictoire avec ce que je vais dire par après.
Also, I hasten to add, careful examination of both the draft and the final Council statement left me, like our counterparts in Congress, extremely dismayed.
De même, je m'empresse d'ajouter qu'un examen attentif du projet de déclaration comme celui de la déclaration finale du Conseil m'a laissé, tout comme nos homologues du Congrès, passablement consterné.
President Stoyanov: I hasten to express my country's support for the growing role and involvement of the United Nations in promoting and furthering democratic processes worldwide.
Le Président Stoyanov (parle en anglais) : Je me hâte d'exprimer l'appui de mon pays au rôle croissant que joue l'ONU dans la promotion et le renforcement des processus démocratiques dans le monde.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le flocon de neige
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X