- Exemples
When I was in the people that I had helped. | Quand j’étais dans les gens que j’avais aidé. |
Asked me to find the woman I had helped all those years ago. | Et m'ont demandé de trouver la femme que j'avais aidée il y a longtemps. |
I knew that I had helped someone on the most important day of their life. | J'étais venue en aide à quelqu'un le jour le plus important de sa vie |
Both of them told me that I had helped them by telling them they were lost. | Tous les deux m'ont dit que je les avais aidés en leur disant qu'ils étaient perdus. |
More consciousness and alertness than normal When I was in the people that I had helped. | Plus conscient(e) et lucide que d’habitude. Quand j’étais dans les gens que j’avais aidé. |
And I felt that... if I had helped you change your clothes, that I would have been doing the same thing. | Et si je t'avais aidée à te changer, j'aurais fait la même chose. |
And I felt that, if I had helped you change your clothes, that I would have been doing the same thing. | Et si je t'avais aidée à te changer, j'aurais fait la même chose. |
I had helped organize a protest event three years earlier when the city of St. Paul was trying to close down her bar. | J'avais aidé à organiser un événement de protestation trois ans de plus tôt où la ville de la rue Paul essayait de fermer sa barre. |
Alicia Ranney was the part-time staff person for Minnesota Fair Trade Coalition, an organization that I had helped to found in 1991. | Alicia Ranney était la personne à temps partiel de personnel pour la coalition de commerce juste du Minnesota, une organisation que j'avais aidé à fonder en 1991. |
My Life Review then proceeded to show me my strengths, weaknesses, and all the people I had helped and all the people I had hurt. | Mon Passage en Revue de la Vie m’a alors montré mes points forts, mes faiblesses, toutes les personnes que j’avais aidées, celles que j’avais blessées. |
