I flew
- Exemples
I don't know why I flew you in from Italy. | Je ne sais pas pourquoi je t'ai emmené en Italie. |
I flew in one night and took this picture. | J'y suis allé en avion un soir j'ai pris cette photo. |
I flew all the way here to bring you back. | Je suis venue en avion pour vous ramener. |
Every one of them could've been my last, but I flew them. | Chacune pouvait être la dernière, mais j'y allais. |
That's why I flew to Cleveland in the first place. | C'est pourquoi j'ai pris l'avion pour Cleveland en premier lieu. |
I flew here with three friends in a small box. | Je suis venu ici avec trois amis, dans une boite volante. |
Reminds me of when I flew to Tel Aviv. | Ça me rappelle quand j'ai pris l'avion pour Tel Aviv. |
I flew the plane in the opposite direction from the river. | J'ai volé l'avion dans la direction opposée du fleuve. |
This was the first time I flew in Béjar. | C’est la première fois que je volais à Bejar. |
A couple months ago, I flew over to Dubai. | Il y a deux mois, je suis allé à Dubaï. |
You think I flew across the globe to keep silent? | Tu crois que j'ai traversé la planète pour rester muet ? |
I flew in from New York for some party. | Je suis venu de New York pour une réception. |
I flew a couple of low-key missions with him, that's all. | J'ai fait quelques missions discrètes avec lui, c'est tout. |
A guy I flew with during the war. | Un type avec qui je volais pendant la guerre. |
The next day, I flew to Berlin to see the baron. | Le lendemain, je suis allé à Berlin pour voir le baron. |
I flew there, I waited in your hotel all night. | Je suis allée là-bas, j'ai attendu à l'hôtel toute la nuit. |
I flew too close to the sun on this one. | J'ai volé trop près du soleil cette fois-ci. |
Caught my attention, so I flew in to investigate. | Ça a attiré mon attention donc je suis venue enquêter. |
He picked up a package and I flew him back out. | Il a pris un paquet et je l'ai ramené. |
Yes, I flew back in a plane to the airport. | Oui, je suis revenu, en avion, à l'aéroport... |
